| Det gör inte ont när jag faller från en barstol
| Мне не больно, когда я падаю с барного стула
|
| Och det gör inte ont om det piskar ett regn eller bränner en sol
| И не больно, если хлещет дождь или палит солнце
|
| Det gör inte ont att jag kom på andra plats
| Не больно, что я занял второе место
|
| Och det rör mig inte alls om det är dag eller natt
| И меня совершенно не волнует день сейчас или ночь
|
| Det gör inte ont att inte leva i Slas
| Не больно не жить в Сласе
|
| Och det gör inte ont att inte leva i Sture Dahlström
| И не помешает не жить в Стуре Дальстрем
|
| Det gör inte ont efter tre dar på golvet
| Не болит после трех дней на полу
|
| Det som är skrivet är skrivet och livet är livet
| Что написано, то написано, а жизнь есть жизнь
|
| Det gör inte ont när hösten kallar
| Не больно, когда осень холодная
|
| Och det gör inte ont när kicken skallar
| И не больно, когда пинают головы
|
| Det gör inte ont
| Это не больно
|
| Det gör inte ont
| Это не больно
|
| Det gör inte ont
| Это не больно
|
| Det gör inte ont alla mil jag vandrat
| Мне не больно за каждую пройденную милю
|
| Det gör inte ont med vänner jag lämnat
| Мне не больно с друзьями, которых я оставил
|
| Det gör inte ont att få skiten i sig
| Это не больно, чтобы получить дерьмо в вас
|
| Det gör inte ont så länge du är med mig
| Мне не больно, пока ты со мной
|
| Så länge du är med mig
| Пока ты со мной
|
| Så länge du är med mig | Пока ты со мной |