| Johnny var Evas hjrtas lga
| Джонни был ложью сердца Евы
|
| Han var solen nare det dagas
| Он был рядом с солнцем в тот день
|
| Han var parken nare det vras
| Он был в парке возле враса
|
| Och vi satt p grset
| И мы сели на траву
|
| Som vxte I takt med himlen
| Который рос в ногу с небом
|
| Bengen drog frbi sen
| Бенген проехал мимо
|
| Bengen trlar n Johnny du och jag borde starta upp ett band
| Bengen trlar n Johnny, мы с тобой должны создать группу
|
| Lta det explodera I skyn
| Пусть он взорвется в небе
|
| Det are svrt att inte grta
| Трудно не плакать
|
| Nare jag tnker p oss tv nu Fare du var solskenet
| Когда я думаю о нас двоих сейчас, опасность, ты был солнечным светом
|
| Och jag var ensam
| И я был один
|
| Johnny med amfetaminet
| Джонни с амфетамином
|
| Satte mig I bakstet
| Положите меня в спину
|
| Du tog mig p en tur
| Ты взял меня в путешествие
|
| Radion var p Kan du digga de e locomotion
| Радио было включено. Можете ли вы копать электронную локомоцию?
|
| Fare mycket revolution
| Опасность большой революции
|
| Johnny jag gillar dig
| Джонни ты мне нравишься
|
| Du har ett svart moln ver dig
| Над тобой черная туча
|
| Och vi red p Malm city en mndagmorgon
| И мы ехали в город Мальм в понедельник утром
|
| Femton bilar, femton rastlsa truckchauffrer
| Пятнадцать машин, пятнадцать неугомонных дальнобойщиков
|
| Freakin' doktorer, tjugofem konstaplar I gathrnen
| Гребаные врачи, двадцать пять констеблей на углу улицы
|
| Och du var solskenet
| И ты был солнцем
|
| Johnny jag var ensam
| Джонни, я был один
|
| Du var solskenet
| Ты был солнцем
|
| Johnny jag var ensam
| Джонни, я был один
|
| Nare jag hll p att drunkna
| Когда я собирался утонуть
|
| Tnkte jag p dig
| Я думал о тебе
|
| Du sa att du ville d Du grt bakom drren
| Ты сказал, что хочешь умереть, ты пошел за дверь
|
| Och jag lg under sngen
| И я лежу под кроватью
|
| Jag hrde dig
| я слышал тебя
|
| Eva jag behver dig
| Ева, ты мне нужна
|
| Mer n vad jag vill ha dig
| Больше, чем я хочу от тебя
|
| Och jag vill ha dig fare gamla tiders skull
| И я хочу, чтобы ты ушел ради старых времен
|
| Du betydde inte allt
| Вы не имели в виду все
|
| Men det blste aldrig kallt
| Но он никогда не дул холодным
|
| Fare du var solskenet
| Опасность, ты был солнечным светом
|
| Jag var ensam
| я был один
|
| Du var alldeles runt hrnet, I kvarteret
| Вы были прямо за углом, по соседству
|
| Du var alldeles runt hrnet, I kvarteret — verallt | Ты был прямо за углом, по соседству - везде |