Перевод текста песни Tro Och Tvivel - Håkan Hellström

Tro Och Tvivel - Håkan Hellström
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tro Och Tvivel , исполнителя -Håkan Hellström
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.04.2008
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Tro Och Tvivel (оригинал)Tro Och Tvivel (перевод)
'94 hade jag ett fast jobb på Pååls bagerier '94 У меня была постоянная работа в пекарнях Pååals.
Tills jag började med tequila och blev trummis i en ny orkester Пока я не начал с текилы и не стал барабанщиком в новом оркестре.
Och sen sa de på Pååls att några skulle gå А потом в Палсе сказали, что некоторые пойдут
Och det betydde Karl-Johan, Andreas och jag А это означало Карла-Йохана, Андреаса и меня.
Jag hade inga barn då у меня тогда не было детей
Men Karl-Johan hade två så det tog hårt på honom Но у Карла-Йохана было два, так что это сказалось на нем.
Det var nästan alltid svart i tankarna på Långedragspaviljongen В Långedragspaviljongen почти всегда было темно.
Där jag nästan alltid satt med pensionärerna Где я почти всегда сидел с пенсионерами
Under båtsäsongen Во время лодочного сезона
Och vi såg på de unga och glömska И мы смотрели на молодых и забывчивых
I båtar och i varandras armar В лодках и в объятиях друг друга
Och tänkte «Skuld och lidande väntar på er fortfarande» И подумал: «Долг и страдания еще ждут тебя»
Har gått på knä så många år i den här staden Стоял на коленях столько лет в этом городе
Men jag svär att jag hörde Frälsningsarmén sjunga om att lämna allt Но я клянусь, я слышал, как Армия Спасения поет о том, чтобы оставить все
Bakom sig, första gången jag såg dig За ним я впервые увидел тебя
Och jag svär att jag hörde lastbilar från E4: an dundra förbi där utanför И я клянусь, я слышал, как снаружи грохотали грузовики с Е4.
Natten vi kysste all skit vi gått igenom här adjö В ту ночь, когда мы поцеловали все дерьмо, через которое мы прошли, до свидания
Lena ville ifrån kranarna och indieklubbarna Лена хотела уйти от кранов и инди-клубов
Det var då Lena, nu vill jag alltid stanna Это была тогда Лена, теперь я всегда хочу остаться
Och min lille son ler mot manshororna И мой маленький сын улыбается шлюхам-мужчинам
När vi går förbi hand i hand vid Fiskekyrkan Когда мы проходим мимо, взявшись за руки, в Фискекиркане
Åh ändå, Hurricane О, так или иначе, Ураган
När de skrev om mig i tidningen sa du som det var Когда обо мне написали в газете, ты как бы сказал
«Glöm det aldrig Håkan, parkbänken är aldrig långt borta» «Никогда не забывай, Хокан, скамейка в парке всегда рядом»
Men den gamla goda tiden, nu kommer den aldrig tillbaka Но старые добрые времена, теперь они никогда не вернутся
Men jag svär att varenda fyllo på varenda bänk i vartenda hörn Но я клянусь, что каждый из них заполнил каждую скамейку в каждом углу
Hälsade på oss, natten jag fann dig Поприветствовал нас в ту ночь, когда я нашел тебя
Och jag svär att jag aldrig sett stjärnorna tydligare ovanför И я клянусь, я никогда не видел звезды более ясно выше
Natten vi kysste all skit vi gått igenom här adjö В ту ночь, когда мы поцеловали все дерьмо, через которое мы прошли, до свидания
AdjöДо свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: