| (*det hörs ett främmande språk*
| (*слышен иностранный язык*
|
| — Excuse me, what did he say?
| - Простите, что он сказал?
|
| — I don’t know, he’s gypsy)
| - не знаю, он цыган)
|
| Första gången jag såg Freddie var på Valvetscenen
| Впервые я увидел Фредди на сцене Valvet.
|
| «Vi ska ha ett band som fan låter exakt som Liket Lever»
| «У нас будет группа, которая чертовски хорошо звучит точно так же, как Лайкет Левер»
|
| Jag gick ut på Första Lång och slängde upp ett mynt i luften
| Я вышел на First Long и бросил монету в воздух
|
| Blir det krona kommer jag härifrån, blir det klave ligger jag
| Если это корона, я приду отсюда, если это рояль, я вру
|
| Snart under jorden, levande eller levande begraven
| Вскоре похоронены под землей, живыми или живыми
|
| Jag var bara halvvägs ner mot botten när jag trodde jag hade nått den
| Я был только на полпути ко дну, когда думал, что достиг его
|
| Nere på C von, Tottas klubb, jag var sjutton
| В C von, клубе Тотты, мне было семнадцать.
|
| Och jag jobba mig med veteraner och Totta svara över axeln
| А я работаю с ветеранами и тотта отвечаю через плечо
|
| «Du vet inget om bluesen förrän du har ätit sten»
| «Ничего не знаешь о блюзе, пока не съел камень»
|
| Totta, nu vet jag vad du menade
| Тотта, теперь я знаю, что ты имел в виду
|
| Det finns en första plats som inte går att nå
| Есть первое место, до которого нельзя добраться
|
| För ingen tror att de är nåt där jag kommer från
| Потому что никто не думает, что они оттуда, откуда я родом
|
| Och alla försöker bli av med leran
| И все пытаются избавиться от грязи
|
| Från Göta älven som satt sig på själen
| Из реки Гёты, которая поселилась в душе
|
| Och på självförtroendet i varje tjomme
| И на уверенности в каждом тёмме
|
| Jag tror jag älskar dem där jag kommer från
| Я думаю, что люблю их там, откуда я родом
|
| Fernando har ingen klass, men jag gillar han ändå
| У Фернандо нет класса, но он мне все равно нравится
|
| Och han har ingen klass för klass är det enda som han försöker få
| И у него нет класса за классом, это единственное, что он пытается получить
|
| En Tynnered hustler, vi växte upp längs samma gata
| Tynnered hustler, мы выросли на одной улице
|
| Men numret på hans cell stod fanimej stämplat i hans panna
| Но номер его сотового был выбит на лбу фаниме
|
| Han skulle få mig i trubbel längre fram
| Он доставит мне неприятности позже
|
| När jag sprang för mitt liv på Ångpannegatan
| Когда я бежал за свою жизнь на Ангпаннегатан
|
| En spattpundare köper en kaffe och en kaka
| Плюшевый фунт покупает кофе и пирожные
|
| Går raka vägen ut och svinar alltihopa ner i gatan
| Идет прямо и сосет все на улице
|
| En gammal vän blev sinnessjuk på tre dagar
| Старый друг сошел с ума за три дня
|
| Nu går han alltid där bakom och ropar
| Теперь он всегда идет сзади и кричит
|
| «Följ efter mig!» | "Подписывайтесь на меня!" |
| ropar han
| он кричит
|
| Fast han bara vill gå bakom mig ensam
| Хотя он просто хочет идти за мной один
|
| Det finns en första plats som inte går att nå
| Есть первое место, до которого нельзя добраться
|
| För ingen tror att de är nåt där jag kommer från
| Потому что никто не думает, что они оттуда, откуда я родом
|
| Och alla försöker bli av med leran
| И все пытаются избавиться от грязи
|
| Från Göta älven som satt sig på själen
| Из реки Гёты, которая поселилась в душе
|
| Och på självförtroendet i varje tjomme
| И на уверенности в каждом тёмме
|
| Jag tror jag älskar dem där jag kommer från
| Я думаю, что люблю их там, откуда я родом
|
| När jag går förbi Tynnereds white trash familjer
| Когда я прохожу мимо семей белого мусора Тиннереда
|
| Vrider jag inte på huvet för jag har det i mig
| Я не поворачиваю голову, потому что это во мне
|
| När jag ser på mig idag har jag inte kommit en meter
| Когда я смотрю на себя сегодня, я не пришел ни на метр
|
| Jag står fortfarande fastkilad framför Carbide i kravallstaketet
| Я все еще застрял перед Карбайдом в заборе от беспорядков
|
| Filosofiskt missnöjd, ekonomiskt bortskämd
| Философски неудовлетворенный, финансово избалованный
|
| Filosofiskt missnöjd, ekonomiskt bortskämd
| Философски неудовлетворенный, финансово избалованный
|
| Det finns en första plats som inte går att nå
| Есть первое место, до которого нельзя добраться
|
| För ingen tror att de är nåt där jag kommer från
| Потому что никто не думает, что они оттуда, откуда я родом
|
| Och alla försöker bli av med leran
| И все пытаются избавиться от грязи
|
| Från Göta älven som satt sig på själen
| Из реки Гёты, которая поселилась в душе
|
| Och på självförtroendet i varje tjomme
| И на уверенности в каждом тёмме
|
| Jag tror jag älskar dem där jag kommer från
| Я думаю, что люблю их там, откуда я родом
|
| (Tuff Alliance, vad är det jag hör om Coca-Cola-vener?
| (Tough Alliance, что я слышал о венах Coca-Cola?
|
| Ta det lugnt pojkar, ni är bara halvvägs ner) | Успокойтесь, ребята, вы только на полпути) |