Перевод текста песни Precis Som Romeo - Håkan Hellström

Precis Som Romeo - Håkan Hellström
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Precis Som Romeo, исполнителя - Håkan Hellström. Песня из альбома Nåt Gammalt, Nåt Nytt, Nåt Lånat, Nåt Blått, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.12.2005
Лейбл звукозаписи: Telegram, Warner Music Sweden, Woah Dad
Язык песни: Шведский

Precis Som Romeo

(оригинал)
Kan du älska mig som luffaren älskar landsvägen?
Åh
Kan du älska mig som rumlaren älskar nattlivet?
Åh
Kan du älska mig som de unga älskar revolutionen?
Åh
Kan du älska mig som den ängslige älskar gryningen?
Kan du älska mig som studenten älskar att drömma?
Åh
Kan du älska mig som måsarna älskar takåsarna?
Vill att du älskar mig, men jag vill att du lämnar mig med
Jag vill att du älskar mig, men jag vill att du lämnar mig med
Jag vill att du älskar mig, men jag vill att du lämnar mig
Skulle du älska mig som ett slagskepp som älskar lasten?
Åh
Kan du älska mig som raketen älskar explosionen?
Åh
Kan du älska mig, åh, som Huckleberry älskar floden?
Åh
Och kan du älska mig som trottoaren älskar förloraren?
Och kunde du älska mig om jag föll i tusen bitar?
Åh
Och kan du älska mig, åh, som tjackpundarn älskar sin barndom?
Mm
Och kan du älska mig som Teo Jensen älskar gitarren?
Som en gammal, som en gammal vän
Som jorden älskar månen?
Som sjömannen älskar haven?
Som tågen älskar rälsen?
Och som fångar älskar flykten?
Som barnen älskar julen?
Som korten älskar turen?
Och som Romeo älskar Julia?
Och som jag älskar dig?
(перевод)
Можешь ли ты любить меня, как бродяга любит проселочную дорогу?
Ой
Можешь ли ты любить меня, как рокот любит ночную жизнь?
Ой
Можешь ли ты любить меня, как молодежь любит революцию?
Ой
Можешь ли ты любить меня, как тревожный любит рассвет?
Можешь ли ты любить меня, как студент любит мечтать?
Ой
Можешь ли ты любить меня, как чайки любят крыши?
Я хочу, чтобы ты любил меня, но я хочу, чтобы ты оставил меня с
Я хочу, чтобы ты любил меня, но я хочу, чтобы ты оставил меня с
Я хочу, чтобы ты любил меня, но я хочу, чтобы ты оставил меня
Любишь ли ты меня, как линкор, который любит груз?
Ой
Можешь ли ты любить меня, как ракета любит взрыв?
Ой
Можешь ли ты любить меня, о, как Гекльберри любит реку?
Ой
И можешь ли ты любить меня, как тротуар любит неудачника?
И сможешь ли ты полюбить меня, если я распадусь на тысячу кусочков?
Ой
И можешь ли ты любить меня, о, как jackfounder любит свое детство?
мм
И можешь ли ты любить меня, как Тео Дженсен любит гитару?
Как старик, как старый друг
Какая Земля любит Луну?
Какой моряк любит море?
Какие поезда любят рельсы?
А кто из заключенных любит побег?
Какие дети любят Рождество?
Какие карты любят удачу?
А кого Ромео любит Джулию?
И что я люблю тебя?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Det kommer aldrig va över för mig 2012
Kom Igen Lena! 2010
Känn Ingen Sorg För Mig Göteborg 2010
Kom igen, Lena! 2015
Nu Sigge. 2008
Saknade te havs 2010
Dom där jag kommer från 2010
Shelley 2010
2 steg från paradise 2010
För En Lång Lång Tid 2010
För Sent För Edelweiss 2008
Kär I En Ängel 2010
Sång I Buss På Villovägar 2007 2008
Kärlek Är ett Brev Skickat Tusen Gånger 2008
Zigenarliv Dreamin 2008
Tro Och Tvivel 2008
Flyg Du Lilla Fjäril 2010
Klubbland 2010
Din tid kommer 2016
En Midsommarnattsdröm 2010

Тексты песен исполнителя: Håkan Hellström