Перевод текста песни Precis Som Romeo - Håkan Hellström

Precis Som Romeo - Håkan Hellström
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Precis Som Romeo , исполнителя -Håkan Hellström
Песня из альбома: Nåt Gammalt, Nåt Nytt, Nåt Lånat, Nåt Blått
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.12.2005
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Telegram, Warner Music Sweden, Woah Dad

Выберите на какой язык перевести:

Precis Som Romeo (оригинал)Precis Som Romeo (перевод)
Kan du älska mig som luffaren älskar landsvägen?Можешь ли ты любить меня, как бродяга любит проселочную дорогу?
Åh Ой
Kan du älska mig som rumlaren älskar nattlivet?Можешь ли ты любить меня, как рокот любит ночную жизнь?
Åh Ой
Kan du älska mig som de unga älskar revolutionen?Можешь ли ты любить меня, как молодежь любит революцию?
Åh Ой
Kan du älska mig som den ängslige älskar gryningen? Можешь ли ты любить меня, как тревожный любит рассвет?
Kan du älska mig som studenten älskar att drömma?Можешь ли ты любить меня, как студент любит мечтать?
Åh Ой
Kan du älska mig som måsarna älskar takåsarna? Можешь ли ты любить меня, как чайки любят крыши?
Vill att du älskar mig, men jag vill att du lämnar mig med Я хочу, чтобы ты любил меня, но я хочу, чтобы ты оставил меня с
Jag vill att du älskar mig, men jag vill att du lämnar mig med Я хочу, чтобы ты любил меня, но я хочу, чтобы ты оставил меня с
Jag vill att du älskar mig, men jag vill att du lämnar mig Я хочу, чтобы ты любил меня, но я хочу, чтобы ты оставил меня
Skulle du älska mig som ett slagskepp som älskar lasten?Любишь ли ты меня, как линкор, который любит груз?
Åh Ой
Kan du älska mig som raketen älskar explosionen?Можешь ли ты любить меня, как ракета любит взрыв?
Åh Ой
Kan du älska mig, åh, som Huckleberry älskar floden?Можешь ли ты любить меня, о, как Гекльберри любит реку?
Åh Ой
Och kan du älska mig som trottoaren älskar förloraren? И можешь ли ты любить меня, как тротуар любит неудачника?
Och kunde du älska mig om jag föll i tusen bitar?И сможешь ли ты полюбить меня, если я распадусь на тысячу кусочков?
Åh Ой
Och kan du älska mig, åh, som tjackpundarn älskar sin barndom?И можешь ли ты любить меня, о, как jackfounder любит свое детство?
Mm мм
Och kan du älska mig som Teo Jensen älskar gitarren? И можешь ли ты любить меня, как Тео Дженсен любит гитару?
Som en gammal, som en gammal vän Как старик, как старый друг
Som jorden älskar månen? Какая Земля любит Луну?
Som sjömannen älskar haven? Какой моряк любит море?
Som tågen älskar rälsen? Какие поезда любят рельсы?
Och som fångar älskar flykten? А кто из заключенных любит побег?
Som barnen älskar julen? Какие дети любят Рождество?
Som korten älskar turen? Какие карты любят удачу?
Och som Romeo älskar Julia? А кого Ромео любит Джулию?
Och som jag älskar dig?И что я люблю тебя?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: