
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский
När lyktorna tänds(оригинал) |
Och jag är bara en grabb, har just fyllt 21 |
Varken ond eller god, som vilken grabb som helst |
Men jag föddes med klumpfot |
Den var ett arv från min far och när han dog |
Han sa «Min son, håll dig borta från travbanan» |
Men farsan, jag gjorde som du tills min kärlek försvann med en annan |
I stan där jag bott, är man någon eller ingen alls |
Mamma sa «Ha tålamod och kommer du ta dig nånstans» |
När lyktorna tänds på andra sidan bron, yeah |
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärleken skonar ingen |
Det var fredag, det var kallt där ute, på trottoaren blänkte isen |
Där gick han som vann min älskade, med nån annan tätt bredvid sig |
Jag vet inte var allt gick fel, för jag har gjort så mycket dumt |
Att jag inte ens har en själ att hålla armarna runt |
När lyktorna tänds på andra sidan bron |
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärlek skonar ingen |
Och just här i tredje versen slog jag i sista spiken |
Ja, just när natten släppte upp skuggorna bakom en |
För just där brann det till i min hand, från en begagnad gun |
När jag blundade och sköt han |
Och sen släpa' jag foten efter mig mot E6: an |
Stan var mörk som en öppen grav runt omkring mig, man |
Men jag tänkte i paniken |
«Om jag bara korsar vägen är jag fri sen» |
När lyktorna tänds på andra sidan bron, yeah |
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärlek skonar ingen |
När lyktorna tänds på andra sidan bron |
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärlek skonar ingen |
När lyktorna tänds |
Когда загорается свет(перевод) |
А я всего лишь ребенок, мне только что исполнился 21 год. |
Ни злой, ни добрый, как любой парень |
Но я родился с косолапостью |
Это было наследство от моего отца, и когда он умер |
Он сказал: «Сын мой, держись подальше от беговой дорожки». |
Но папа, ты мне нравился, пока моя любовь не исчезла с другим |
В городе, где я жил, ты кто-то или вообще никто |
Мама сказала: «Потерпи, и ты добьешься чего-нибудь». |
Когда фонари горят на другой стороне моста, да |
Сегодня Бог пощадил Хизинген, но любовь не щадит никого |
Была пятница, на улице было холодно, на тротуаре блестел лед. |
Вот и ушел тот, кто завоевал мою возлюбленную, с кем-то еще рядом с ним |
Я не знаю, где все пошло не так, потому что я сделал так много глупостей |
Что у меня даже нет души, чтобы держать себя в руках |
Когда фонари горят на другой стороне моста |
Сегодня Бог пощадил Хизинген, но любовь не щадит никого |
И прямо здесь, в третьем куплете, я забил последний гвоздь |
Да, только когда ночь отпустила тени за одним |
Потому что тут же он сгорел у меня в руке, из бывшего в употреблении ружья |
Когда я закрыл глаза, и он выстрелил |
А потом я волочу ногу за собой к Е6 |
Город был таким же темным, как открытая могила вокруг меня, чувак |
Но я подумал в панике |
"Если я просто перейду дорогу, то я свободен" |
Когда фонари горят на другой стороне моста, да |
Сегодня Бог пощадил Хизинген, но любовь не щадит никого |
Когда фонари горят на другой стороне моста |
Сегодня Бог пощадил Хизинген, но любовь не щадит никого |
Когда загораются огни |
Название | Год |
---|---|
Det kommer aldrig va över för mig | 2012 |
That's All Right by Laura Rivers | 2016 |
Kom igen, Lena! | 2015 |
Nu Sigge. | 2008 |
Saknade te havs | 2010 |
Dom där jag kommer från | 2010 |
Shelley | 2010 |
2 steg från paradise | 2010 |
För En Lång Lång Tid | 2010 |
För Sent För Edelweiss | 2008 |
Kär I En Ängel | 2010 |
Sång I Buss På Villovägar 2007 | 2008 |
Kärlek Är ett Brev Skickat Tusen Gånger | 2008 |
Zigenarliv Dreamin | 2008 |
Tro Och Tvivel | 2008 |
Flyg Du Lilla Fjäril | 2010 |
Klubbland | 2010 |
Din tid kommer | 2016 |
En Midsommarnattsdröm | 2010 |
Min Huckleberry Vän | 2005 |