| I know it ain’t easy
| Я знаю, что это нелегко
|
| And it’s not often safe in a way that I see
| И это не всегда безопасно, как я понимаю.
|
| Stands within reason
| Стоит в пределах разумного
|
| But Christ only knows if it gets real
| Но Христос знает только, станет ли это реальным
|
| It could have been different
| Могло быть иначе
|
| And I wouldn’t have to be somebody else
| И мне не нужно было бы быть кем-то другим
|
| I could have done something
| Я мог бы что-то сделать
|
| While ever so slowly my angels
| Пока очень медленно мои ангелы
|
| Fade away, maybe tomorrow or maybe today
| Исчезни, может быть, завтра или, может быть, сегодня
|
| Fade away, behind your sunset forever I’ll stay
| Угасни, за твоим закатом навсегда я останусь
|
| It could have been different
| Могло быть иначе
|
| Then I wouldn’t have to be somebody else
| Тогда мне не нужно было бы быть кем-то другим
|
| I could have done something
| Я мог бы что-то сделать
|
| When ever so slowly the thing is a waste
| Когда так медленно, это пустая трата
|
| I don’t know how it could be like this
| Я не знаю, как это могло быть так
|
| Things aren’t going up and down like this
| Вещи не идут вверх и вниз, как это
|
| All these things ever emotion of
| Все эти эмоции когда-либо
|
| Turn me away 'til the gates of hell
| Отверни меня до ворот ада
|
| Fade away, maybe tomorrow or maybe today
| Исчезни, может быть, завтра или, может быть, сегодня
|
| Fade away, beyond the sunset forever I’ll stay
| Угасни, за закатом навсегда я останусь
|
| Fade away, maybe tomorrow or maybe today
| Исчезни, может быть, завтра или, может быть, сегодня
|
| Fade away, far away from the sorrows and human decay
| Угасайте, вдали от печалей и человеческого разложения
|
| Nothing you can ever say
| Ничего вы никогда не можете сказать
|
| Then you’ll really fade away
| Тогда ты действительно исчезнешь
|
| Into darkness, into light
| Во тьму, в свет
|
| You can see the stars so bright
| Вы можете видеть звезды такими яркими
|
| And maybe there’s a way to let it go
| И, может быть, есть способ отпустить это
|
| And maybe there’s a way to let it go
| И, может быть, есть способ отпустить это
|
| And maybe there’s a way to let it go
| И, может быть, есть способ отпустить это
|
| And maybe there’s a way to let it go
| И, может быть, есть способ отпустить это
|
| And maybe there’s a way to let it go
| И, может быть, есть способ отпустить это
|
| And maybe there’s a way to let it go
| И, может быть, есть способ отпустить это
|
| Fade away, maybe tomorrow or maybe today
| Исчезни, может быть, завтра или, может быть, сегодня
|
| Fade away, behind your sunset forever I’ll stay
| Угасни, за твоим закатом навсегда я останусь
|
| Fade away, yeah, fade away
| Исчезай, да, исчезай
|
| Fading your life away
| Угасание вашей жизни
|
| Fading your life away
| Угасание вашей жизни
|
| Stars they will find time and silence we seek
| Звезды они найдут время и тишину мы ищем
|
| Everything’s different to me
| Для меня все по-другому
|
| Tomorrow belongs to me
| Завтра принадлежит мне
|
| Tomorrow belongs
| Завтра принадлежит
|
| Tomorrow belongs
| Завтра принадлежит
|
| Tomorrow belongs to me
| Завтра принадлежит мне
|
| To me | Мне |