Перевод текста песни Mon terroir - Guillaume Poncelet, Gaël Faye

Mon terroir - Guillaume Poncelet, Gaël Faye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon terroir , исполнителя -Guillaume Poncelet
Песня из альбома: 88
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:18.01.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Blend

Выберите на какой язык перевести:

Mon terroir (оригинал)Мой терруар (перевод)
Enfant, j’inventais des espaces В детстве я изобретал пространства
En dessinant des monts violets Рисуя фиолетовые горы
Des arbres bleus, des vaches grasses Голубые деревья, толстые коровы
Et des chemins qui serpentaient И извилистые дорожки
Mais ma campagne, ma nature Но моя кампания, моя природа
Quand je me prends à y songer Когда я ловлю себя на мысли об этом
Est un pauvre coin de verdure Это бедный участок зелени
Un maigre jardin potager Скудный огород
Ce lopin, ce bout de clairière Этот участок, этот кусок поляны
C’est tout ce que j’ai pour terroir Это все, что я получил за землю
Puisque ma famille ouvrière Поскольку моя рабочая семья
Prend souche sur du goudron noir Берет свой пень на черную смолу
Ce minuscule coin champêtre Этот крошечный загородный уголок
Pris dans un pâté de maisons Пойманный в блоке
On l’aperçoit de ma fenêtre Вы можете видеть это из моего окна
Fermé dans ses murs en béton Замкнулся в своих бетонных стенах
Là ne planent point de légendes Там не витают легенды
Où l'âme puise et s’aguerrit Где душа рисует и твердеет
Il donne ce qu’on lui demande Он дает то, о чем его просят
Quatre tomates, trois radis Четыре помидора, три редиски
Ce petit morceau de culture Этот маленький кусочек культуры
Ce fut ma part de merveilleux Это была моя доля прекрасного
Tout le reste est littérature Все остальное литература
On triche quand on devient vieux Мы обманываем, когда стареем
Je ne suis pas né en Provence Я не родился в Провансе
En Savoie ni en Beaujolais В Савойе или Божоле
Mon sang a l’odeur de l’essence Моя кровь пахнет бензином
Et mon pays est gris et laid И моя страна серая и уродливая
J’ai grandi parmi les usines Я вырос среди заводов
Au deuxième chez mes parents На втором этаже с родителями
Une chambre et une cuisine Спальня и кухня
D’où l’on voit ce petit arpent Откуда мы видим этот маленький акр
Ce clos de rêves et de salades Это ограждение мечты и салатов
C’est mon paradis défendu Это мой запретный рай
Était à un voisin maussade Был угрюмым соседом
Je n’y suis jamais descenduЯ никогда не был там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: