| Enfant, j’inventais des espaces
| В детстве я изобретал пространства
|
| En dessinant des monts violets
| Рисуя фиолетовые горы
|
| Des arbres bleus, des vaches grasses
| Голубые деревья, толстые коровы
|
| Et des chemins qui serpentaient
| И извилистые дорожки
|
| Mais ma campagne, ma nature
| Но моя кампания, моя природа
|
| Quand je me prends à y songer
| Когда я ловлю себя на мысли об этом
|
| Est un pauvre coin de verdure
| Это бедный участок зелени
|
| Un maigre jardin potager
| Скудный огород
|
| Ce lopin, ce bout de clairière
| Этот участок, этот кусок поляны
|
| C’est tout ce que j’ai pour terroir
| Это все, что я получил за землю
|
| Puisque ma famille ouvrière
| Поскольку моя рабочая семья
|
| Prend souche sur du goudron noir
| Берет свой пень на черную смолу
|
| Ce minuscule coin champêtre
| Этот крошечный загородный уголок
|
| Pris dans un pâté de maisons
| Пойманный в блоке
|
| On l’aperçoit de ma fenêtre
| Вы можете видеть это из моего окна
|
| Fermé dans ses murs en béton
| Замкнулся в своих бетонных стенах
|
| Là ne planent point de légendes
| Там не витают легенды
|
| Où l'âme puise et s’aguerrit
| Где душа рисует и твердеет
|
| Il donne ce qu’on lui demande
| Он дает то, о чем его просят
|
| Quatre tomates, trois radis
| Четыре помидора, три редиски
|
| Ce petit morceau de culture
| Этот маленький кусочек культуры
|
| Ce fut ma part de merveilleux
| Это была моя доля прекрасного
|
| Tout le reste est littérature
| Все остальное литература
|
| On triche quand on devient vieux
| Мы обманываем, когда стареем
|
| Je ne suis pas né en Provence
| Я не родился в Провансе
|
| En Savoie ni en Beaujolais
| В Савойе или Божоле
|
| Mon sang a l’odeur de l’essence
| Моя кровь пахнет бензином
|
| Et mon pays est gris et laid
| И моя страна серая и уродливая
|
| J’ai grandi parmi les usines
| Я вырос среди заводов
|
| Au deuxième chez mes parents
| На втором этаже с родителями
|
| Une chambre et une cuisine
| Спальня и кухня
|
| D’où l’on voit ce petit arpent
| Откуда мы видим этот маленький акр
|
| Ce clos de rêves et de salades
| Это ограждение мечты и салатов
|
| C’est mon paradis défendu
| Это мой запретный рай
|
| Était à un voisin maussade
| Был угрюмым соседом
|
| Je n’y suis jamais descendu | Я никогда не был там |