Перевод текста песни Respire - Gaël Faye

Respire - Gaël Faye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Respire, исполнителя - Gaël Faye.
Дата выпуска: 05.11.2020
Язык песни: Французский

Respire

(оригинал)
Encore l’insomnie, sonnerie du matin
Le corps engourdi, toujours endormi, miroir, salle de bain
Triste face à face, angoisse du réveil
Reflet dans la glace, les années qui passent ternissent le soleil (OK)
Aux flashs d’infos: les crises, le chômage
la fonte des glaces, les particules fines
Courir après l’heure, les rames bondées
Les bastons d’regards, la vie c’est l’usine
Hamster dans sa roue
P’tit chef, grand bourreau
Faire la queue partout, font la gueule partout
La vie c’est robot
T’as le souffle court (respire)
Quand rien n’est facile (respire)
Même si tu te perds (respire)
Et si tout empire (espère)
T’as le souffle court (respire)
Quand rien n’est facile (respire)
Même si tu te perds (respire)
Et si tout empire (espère)
Encore fatigué, la cloche du midi
Le corps assommé, toujours épuisé, les masques sont mis
Triste face à face, poursuite du bonheur
Reflet dans la glace, les années qui passent flétrissent les fleurs (OK)
Les écrans, le bruit, l’argent, les crédits
Les phrases assassines, les cons, les cancers
Le temps qui s'écoule, le vide qui se fait
Le silence épais, la vie c’est la guerre
Tourner dans l’tambour
Amour placébo
Faire semblant pour tout, c’est violent partout
La vie c’est Rambo
T’as le souffle court (respire)
Quand rien n’est facile (respire)
Même si tu te perds (respire)
Et si tout empire (espère)
T’as le souffle court (respire)
Quand rien n’est facile (respire)
Même si tu te perds (respire)
Et si tout empire (espère)
Les yeux ouverts, ne trouve pas l’sommeil, dans le lit tourne tout l’temps
Les phares des voitures balayent le plafond de leurs ombres dansantes
La nuit étouffe, la chaleur est lourde, l’orage est en suspens
Où sont les rêves?
Où sont nos rêves d’enfants?
S'échapper, déserter les rangs
S'évader des tapis roulants
Chercher le silence et l’errance
Raccrocher, trouver sa cadence
Se foutre des codes, des routines étroites
Quitter son rôle, les cases et les boîtes
Ne pas craquer, claquer, cramer
Desserre ton col pour respirer
T’as le souffle court (respire)
Quand rien n’est facile (respire)
Même si tu te perds (respire)
Et si tout empire (espère)
T’as le souffle court (respire)
Quand rien n’est facile (respire)
Même si tu te perds (respire)
Et si tout empire (espère)
Respire, respire, respire, espère…
T’as le souffle court (respire)
Quand rien n’est facile (respire)
Même si tu te perds (respire)
Et si tout empire, espère

Дышит

(перевод)
Еще бессонница, утренний звонок
Тело онемело, все еще спит, зеркало, ванная
Грустно лицом к лицу, пробуждая тревогу
Отражение во льду, проходящие годы тускнеют на солнце (хорошо)
Срочные новости: кризисы, безработица
тающий лед, мелкие частицы
Бег за временем, весла переполнены
Битвы взглядов, жизнь - фабрика
Хомяк в своем колесе
Маленький босс, большой палач
Везде очереди, везде дуется
Жизнь — это робот
Вам не хватает дыхания (дышите)
Когда ничего не легко (дышать)
Даже если ты потеряешь себя (дыши)
Что, если все станет еще хуже (надеюсь)
Вам не хватает дыхания (дышите)
Когда ничего не легко (дышать)
Даже если ты потеряешь себя (дыши)
Что, если все станет еще хуже (надеюсь)
Еще устал, полуденный звон
Тело ошеломлено, все еще истощено, маски надеты
Грустно лицом к лицу, стремление к счастью
Отражение в зеркале, уходящие годы увядают цветы (хорошо)
Экраны, шум, деньги, кредиты
Убийственные приговоры, идиоты, рак
Время, которое проходит, пустота, которая создается
Густая тишина, жизнь - война
Включите барабан
Плацебо любовь
Притворяясь во всем, везде насилие
Жизнь это Рэмбо
Вам не хватает дыхания (дышите)
Когда ничего не легко (дышать)
Даже если ты потеряешь себя (дыши)
Что, если все станет еще хуже (надеюсь)
Вам не хватает дыхания (дышите)
Когда ничего не легко (дышать)
Даже если ты потеряешь себя (дыши)
Что, если все станет еще хуже (надеюсь)
Глаза открыты, не могу заснуть, в постели все время ворочается
Автомобильные фары несутся по потолку своими танцующими тенями
Ночь удушающая, жара тяжелая, буря в напряжении
Где мечты?
Где наши детские мечты?
Бегите, дезертируйте из рядов
Отойди от беговых дорожек
Ищите тишину и блуждание
Повесьте трубку, найдите свой каденс
Наплевать на коды, узкие рутины
Оставить роль, квадраты и прямоугольники
Не треснуть, хлопнуть, сжечь
Ослабьте воротник, чтобы дышать
Вам не хватает дыхания (дышите)
Когда ничего не легко (дышать)
Даже если ты потеряешь себя (дыши)
Что, если все станет еще хуже (надеюсь)
Вам не хватает дыхания (дышите)
Когда ничего не легко (дышать)
Даже если ты потеряешь себя (дыши)
Что, если все станет еще хуже (надеюсь)
Дыши, дыши, дыши, надейся...
Вам не хватает дыхания (дышите)
Когда ничего не легко (дышать)
Даже если ты потеряешь себя (дыши)
И если все станет хуже, надейся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chalouper 2020
Lundi Méchant 2020
Only Way Is Up ft. Jacob Banks 2020
Balade brésilienne ft. Flavia Coelho 2018
Tôt le matin 2017
Boomer 2020
Kerozen 2020
Petit pays ft. Francis Muhire 2020
Histoire d'amour 2020
Seuls et vaincus ft. Melissa Laveaux 2020
Paris métèque 2017
JITL 2020
NYC 2020
Lueurs 2020
A-France 2023
By 2018
Je pars 2023
Ma femme 2023
Blend ft. Tumi 2023
Charivari 2023

Тексты песен исполнителя: Gaël Faye