| Un jour viendra le corps tassé
| Однажды придет упакованное тело
|
| Les parchemins sur nos visages
| Свитки на наших лицах
|
| Ceux qui racontent la vie passée
| Те, кто рассказывает прошлую жизнь
|
| Tous les succès et les naufrages
| Всем успехов и кораблекрушений
|
| Et nos mains qui tremblent au vent
| И наши руки дрожат на ветру
|
| Comme des biguines au pas légers
| Как легкие бегуны
|
| Continueront de battre le temps
| Будет продолжать бить время
|
| Sous des soleils endimanchés
| Под залитыми солнцем солнцами
|
| Un jour viendra, on fera vieux os
| Придет день, мы состаримся
|
| Des bégonias sur le balcon
| Бегонии на балконе
|
| Un petit air de calypso
| Немного мелодии калипсо
|
| Photos sépias dans le salon
| Фото сепией в гостиной
|
| Malgré la vie le temps passé
| Несмотря на жизнь время прошло
|
| Malgré la jeunesse fatiguée
| Несмотря на усталую молодость
|
| Personne ne pourra empêcher
| Никто не может предотвратить
|
| Nos corps usés de chalouper
| Наши тела изношены от раскачивания
|
| Chalouper, chalouper
| Качать, качать
|
| Chalouper, chalouper
| Качать, качать
|
| Chalouper, chalouper
| Качать, качать
|
| Avant qu’le printemps s’fasse automne
| Прежде чем весна станет осенью
|
| Que l’on s'éloigne de la rive
| Давай уйдем от берега
|
| On scratchera du gramophone
| Мы будем царапать патефон
|
| Quelques ritournelles caraïbes
| Несколько карибских песен
|
| On s'épuisera sur le dancefloor
| Мы изнашиваемся на танцполе
|
| En de petits pas économes
| Маленькими, экономичными шагами
|
| Tant que sera levé le store
| Пока слепой вверх
|
| Nos palpitants s’ront métronomes
| Наши триллеры будут метрономами
|
| Elles me reviennent les années folles
| Они напоминают мне о бурных двадцатых
|
| Quand on mourrait seulement de rire
| Когда мы только умрем от смеха
|
| Oh, rappelle-toi du Malecón
| О, помните Малекон
|
| Le clapotis de nos souvenirs
| Притирка наших воспоминаний
|
| Un jour viendra cette ritournelle
| Однажды придет этот рефрен
|
| Quand ma voix se s’ra envolée
| Когда мой голос ушел
|
| Je te supplie en souvenir d’elle
| Я прошу тебя в память о ней
|
| De continuer à chalouper
| Продолжать качаться
|
| Chalouper, chalouper
| Качать, качать
|
| Chalouper, chalouper
| Качать, качать
|
| Chalouper, chalouper
| Качать, качать
|
| Oh fais-moi tourner sous mes pas
| О, поверни меня
|
| Glissent les années, toi et moi
| Ускользнуть годы, ты и я
|
| Jusqu’au bout d’aimer, on pourra
| До конца любить мы можем
|
| Chalouper, chalouper, chalouper | Качать, качать, качать |