Перевод текста песни Carro De Fuego - Guayacán Orquesta, Felipe Peláez

Carro De Fuego - Guayacán Orquesta, Felipe Peláez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carro De Fuego, исполнителя - Guayacán Orquesta
Дата выпуска: 18.07.2013
Язык песни: Испанский

Carro De Fuego

(оригинал)
Tema: CARRO DE FUEGO
Autor: Nino Caicedo
Arreglos: Alexis Lozano
Carro de Fuego
Fue como un carro de fuego, Nuestro amor
Que subiendo hacia los cielos, explotó
Un sueño maravilloso, para 2
De esos que uno nunca quiere despertar
Y me quedé vacío, con una gran nostalgia
Sintiendo que no eras mía
Pobre corazón herido
Y me pregunto
Si di todo mi amor a tiempo
Si di el abrazo a tiempo
Si mi palabra a tiempo
Hoy me pregunto
Si este amor germinó en tu alma
Si se lo llevó el viento o naufragó en el mar
Y me pregunto
Si te di mi calor a tiempo
Si di el abrazo a tiempo
Si mi sonrisa a tiempo
Hoy me pregunto
Si este amor germinó en tu alma
Si se lo llevó el viento o naufragó en el mar
Y me pregunto
Si di todo mi amor a tiempo
Si di el abrazo a tiempo
Si mi palabra a tiempo
Hoy me pregunto
Si este amor germinó en tu alma
Si se lo llevó el viento o naufragó en el mar
Hoy me pregunto sino te di el amor a tiempo
Es que tengo dudas si llegué a tu corazón
Yo le pregunto al viento.
(pregunto yo)
Hoy me pregunto sino te di el amor a tiempo
Si te di el beso a tiempo
O mi calor a tiempo
Yo le pregunto al viento
Hoy me pregunto sino te di el amor a tiempo
Si el viento se lo llevó o naufragó
Yo le pregunto al viento
Hoy me pregunto sino te di el amor a tiempo
Ay, ojala te haya abrazado en el preciso momento
Yo le pregunto al viento.
(pregunto yo)
Y que siga la Rumba
Con Mister Alexis… Lozano
Valió la pena esperar
Guayacánnnn
Que, que, que, que, que!!!
Hoy me pregunto sino te di el amor a tiempo
Tiempo quisiera retroceder pa' vivir lo nuestro
Yo le pregunto al viento
Ay na' ma'
Hoy me pregunto sino te di el amor a tiempo
Por eso me pregunto si di el amor a tiempo
Yo le pregunto al viento
Hoy me pregunto sino te di el amor a tiempo
Fue como un carro de fuego nuestro amor
Yo le pregunto al viento
Ay na' ma'

Пожарная Колесница

(перевод)
Тема: КОЛЕСНИЦА ОГНЯ
Автор: Нино Кайседо
Аранжировки: Алексис Лосано
колесница огня
Это было похоже на огненную колесницу, наша любовь
Что поднялось к небу, взорвалось
Чудесный сон на двоих
Из тех, что никто никогда не хочет просыпаться
И я остался пустым, с большой ностальгией
Чувство, что ты не мой
бедное израненное сердце
И я спрашиваю себя
Если бы я отдал всю свою любовь вовремя
Если бы я вовремя обнял
Если мое слово вовремя
Сегодня мне интересно
Если эта любовь проросла в твоей душе
Если его унесло ветром или потерпело кораблекрушение в море
И я спрашиваю себя
Если бы я вовремя отдал тебе свое тепло
Если бы я вовремя обнял
Если моя улыбка вовремя
Сегодня мне интересно
Если эта любовь проросла в твоей душе
Если его унесло ветром или потерпело кораблекрушение в море
И я спрашиваю себя
Если бы я отдал всю свою любовь вовремя
Если бы я вовремя обнял
Если мое слово вовремя
Сегодня мне интересно
Если эта любовь проросла в твоей душе
Если его унесло ветром или потерпело кораблекрушение в море
Сегодня я задаюсь вопросом, не дал ли я тебе любовь вовремя
Разве что у меня есть сомнения, если я достиг твоего сердца
— спрашиваю ветер.
(Я спрашиваю)
Сегодня я задаюсь вопросом, не дал ли я тебе любовь вовремя
Если бы я поцеловал тебя вовремя
Или мое тепло вовремя
я прошу ветер
Сегодня я задаюсь вопросом, не дал ли я тебе любовь вовремя
Если бы ветер унес его или он потерпел кораблекрушение
я прошу ветер
Сегодня я задаюсь вопросом, не дал ли я тебе любовь вовремя
О, если бы я обнял тебя в нужный момент
— спрашиваю ветер.
(Я спрашиваю)
И пусть румба продолжается
С мистером Алексисом… Лосано
Это стоило ожидания
Гуаяканннн
Что что что что!!!
Сегодня я задаюсь вопросом, не дал ли я тебе любовь вовремя
Время, когда я хотел бы вернуться, чтобы жить тем, что принадлежит нам
я прошу ветер
Ай на' ма'
Сегодня я задаюсь вопросом, не дал ли я тебе любовь вовремя
Вот почему мне интересно, вовремя ли я полюбил
я прошу ветер
Сегодня я задаюсь вопросом, не дал ли я тебе любовь вовремя
Наша любовь была похожа на огненную колесницу
я прошу ветер
Ай на' ма'
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Una Aventura Más 2024
Te Prometo 2021
El Amor Más Grande Del Planeta 2024
A Portarme Mal 2019
Hola, Qué Tal? 2021
La Mitad de Mi Vida ft. El Tuyero Ilustrado 2019
Borracha 2019
Lo Tienes Todo 2019
Ella y Tu ft. Mauricio & Palo de Agua 2019
Tu Hombre Soy Yo 2024
Vestirte De Amor 2024
Fue un Amor de Verdad 2007
Cuando Quieras Quiero 2020
Caminaré 2020
Si Tu Te Vas 2022
Loco 2024
Te Tengo Ganas ft. Mr. Black El Presidente 2020
Una Como Tú 2019
Solo 2022
Falsa de Mi Vida 2021

Тексты песен исполнителя: Felipe Peláez