| When I run out of money, there’ll be nothing left to fix
| Когда у меня закончатся деньги, мне будет нечего исправлять
|
| And when I run out of love, I hope to God I feel like this
| И когда у меня заканчивается любовь, я надеюсь на Бога, я чувствую себя так
|
| Driving down 5th Street in a broken down Ford.
| Едем по 5-й улице на разбитом Форде.
|
| I hang a righteous and you hang a Lord.
| Я вешаю праведника, а ты вешаешь Господа.
|
| Leather jacket on the front seat.
| Кожаная куртка на переднем сиденье.
|
| Singing songs I wish I wrote
| Пение песен, которые я хотел бы написать
|
| Roll the window down, take a drag, and say your name.
| Опустите окно, затяните и произнесите свое имя.
|
| I do my dying, a little more each day.
| Я умираю, немного больше каждый день.
|
| And here I was waiting on a chance just to say:
| И вот я ждал случая, чтобы просто сказать:
|
| When I run out of money, there’ll be nothing left to fix.
| Когда у меня закончатся деньги, мне будет нечего исправлять.
|
| And when I run out of love, I hope to God I feel like this.
| И когда у меня заканчивается любовь, я надеюсь на Бога, что чувствую себя так.
|
| Parliament Lights, cigarette smoke, and the PA Turnpike home.
| Парламентские огни, сигаретный дым и дом на магистрали Пенсильвании.
|
| Parliament Lights, cigarette smoke, and the PA Turnpike home.
| Парламентские огни, сигаретный дым и дом на магистрали Пенсильвании.
|
| Driving down 5th Street, I’m pulling it in to town
| Проезжая по 5-й улице, я тяну ее в город
|
| I hang a righteous I don’t know if I’m up or down
| Я вешаю праведника, я не знаю, вверх я или вниз
|
| Finished letter on the front seat, murmur words that I wish I wrote
| Готовое письмо на переднем сиденье, бормочущие слова, которые я хотел бы написать
|
| Roll the window down, take a drag and say your name.
| Опустите окно, перетащите и произнесите свое имя.
|
| Parliament Lights, cigarette smoke and the PA Turnpike home.
| Парламентские огни, сигаретный дым и дом на магистрали Пенсильвании.
|
| Parliament Lights, cigarette smoke and the PA Turnpikc home. | Парламентские огни, сигаретный дым и дом PA Turnpikc. |