Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Guy That Says Goodbye To You Is Out Of His Mind, исполнителя - Griffin House. Песня из альбома Homecoming, в жанре Кантри
Дата выпуска: 29.01.2007
Лейбл звукозаписи: Evening
Язык песни: Английский
The Guy That Says Goodbye to You Is Out of His Mind(оригинал) | Парень, который прощается с тобой, безумец(перевод на русский) |
You don't need to change a thing about you babe | Тебе не нужно ничего менять в себе, дорогая, |
I'm telling you, from where I sit, you're one of a kind | Я тебе точно говорю, ты одна такая. |
Relationships, I don't know why, they never work out and they make you cry | Я не знаю почему у тебя не складываются отношения, они доводят тебя до слёз, |
But the guy that says goodbye to you is out of his mind | Но парень, который прощается с тобой, безумец. |
- | - |
Well I've been down and I need your help I've been feeling sorry for myself | Мне грустно и нужна твоя помощь, я слишком долго жалел себя, |
Don't hesitate to boost my confidence | Поэтому не медли, повысь мою уверенность. |
I've been lost and I need direction, I could use a little love-protection | Я потерялся, мне нужен компас и немного защиты любви. |
What do you say, honey, come to my defense? | Что скажешь, дорогая, придёшь ко мне на помощь? |
I'll stand up for you if it's what you need and I can take a punch, I don't mind to bleed | Я могу постоять за тебя, если хочешь, я приму удар на себя и истеку кровью, |
As long as afterwards you feel bad for me | Если после этого ты меня пожалеешь. |
And you give me all of your attention I got deep desire and it needs quenchin' | Ты уделяешь мне столько внимания, внутри меня горит желание и его нужно потушить, |
I think that's pretty plain for you to see | Но ты и так это знаешь. |
Hell, enough about me and more about you cause that'd be the gentlemanly thing to do | Хватит обо мне, давай поговорим о тебе, потому что так поступают джентльмены, |
I hope you like your men sweet and polite | Надеюсь, тебе нравится, когда твой мужчина учтив и вежлив. |
I thought I was done with telling you but I ain't nearly halfway through | Я думал, что мне больше нечего тебе сказать, |
I got a few more things I'd like to say to you tonight | Но есть ещё пара вещей, послушай. |
- | - |
You don't need to change a thing about you babe | Тебе не нужно ничего менять в себе, дорогая, |
I'm telling you, from where I sit you're one of a kind | Я тебе точно говорю, ты одна такая. |
Relationships, I don't know why, they never work out and they make you cry | Я не знаю почему у тебя не складываются отношения, они доводят тебя до слёз, |
But the guy that says goodbye to you is out of his mind | Но парень, который прощается с тобой, безумец. |
- | - |
You always did kind of drive me crazy and it pissed me off ‘cause I let it faze me | Ты всегда сводила меня с ума, потому что я позволял твоим словам задеть меня, |
But I never wanted my time with you to end | Но я никогда не хотел расстаться с тобой. |
Now I'm back in town for a day or two and mostly I came back just to see you | Я вернулся в город на пару дней и в основном для того чтобы увидеть тебя, |
I'm leaving now but I don't want to go | Время уезжать, но я хочу остаться. |
- | - |
You don't need to change a thing about you babe | Тебе не нужно ничего менять в себе, дорогая, |
I'm telling you, from where I sit you're one of a kind | Я тебе точно говорю, ты одна такая. |
Relationships, I don't know why, they never work out and they make you cry | Я не знаю почему у тебя не складываются отношения, они доводят тебя до слёз, |
But the guy that says goodbye to you is out of his mind | Но парень, который прощается с тобой, безумец. |
The Guy That Says Goodbye To You Is Out Of His Mind(оригинал) |
You don’t need to change |
A thing about you, babe |
I’m telling you from where I sit |
You’re one of a kind |
Relationships I don’t know why |
They never work out and they make you cry |
But the guy that says goodbye to you |
Is out of his mind |
Well, I’ve been down and I need your help |
I’ve been feelin' sorry for myself |
Don’t hesitate to boost my confidence |
Well, I’ve been lost and I need direction |
I could use a little love protection |
What do you say, honey? |
Come to my defense |
I stand up for you if it’s what you need |
And I can take a punch, I don’t mind to bleed |
As long as afterwards you feel bad for me |
And you give me all of your attention |
I’ve got deep desire and it needs quenching |
I think that’s pretty plain for you to see |
Well, enough about me and more about you |
Because that’d be the gentlemanly thing to do |
I hope you like your men sweet and polite |
I thought I was done with telling you |
But I ain’t nearly halfway through |
I’ve got a few more things |
I’d like to say to you tonight |
Get ready |
You don’t need to change |
A thing about you, babe |
I’m telling you from where I sit |
You’re one of a kind |
Relationships I don’t know why |
They never work out and they make you cry |
But the guy that says goodbye to you |
Is out of his mind, mind |
You always did kinda drive me crazy |
And it pissed me off 'cause I let it phase me |
But I never wanted my time with you to end |
Now I’m back in town for a day or two |
Well, mostly I came back just to see you |
I am leaving now but I don’t want to go |
You don’t need to change |
A thing about you, babe |
I’m telling you from where I sit |
You’re one of a kind |
Relationships I don’t know why |
They never work out, they make you cry |
But the guy that says goodbye to you |
Is out of his mind |
Парень, Который Прощается С Тобой, Не В Своем Уме(перевод) |
Вам не нужно изменять |
Кое-что о тебе, детка |
Я говорю вам с того места, где я сижу |
Вы единственный в своем роде |
Отношения Я не знаю, почему |
Они никогда не работают, и они заставляют вас плакать |
Но парень, который прощается с тобой |
не в своем уме |
Ну, я был внизу, и мне нужна твоя помощь |
Мне было жаль себя |
Не стесняйтесь повышать мою уверенность |
Ну, я заблудился, и мне нужно направление |
Я мог бы использовать немного защиты любви |
Что скажешь, дорогая? |
Приди на мою защиту |
Я заступлюсь за тебя, если это то, что тебе нужно |
И я могу выдержать удар, я не против истекать кровью |
До тех пор, пока ты чувствуешь меня плохо |
И ты уделяешь мне все свое внимание |
У меня есть глубокое желание, и оно нуждается в утолении |
Я думаю, это довольно просто для вас, чтобы увидеть |
Ну, хватит обо мне и еще о тебе |
Потому что это было бы по-джентльменски |
Надеюсь, тебе нравятся твои милые и вежливые мужчины. |
Я думал, что закончил говорить тебе |
Но я еще не на полпути |
У меня есть еще несколько вещей |
Я хотел бы сказать вам сегодня вечером |
Приготовься |
Вам не нужно изменять |
Кое-что о тебе, детка |
Я говорю вам с того места, где я сижу |
Вы единственный в своем роде |
Отношения Я не знаю, почему |
Они никогда не работают, и они заставляют вас плакать |
Но парень, который прощается с тобой |
Не в своем уме, ум |
Ты всегда сводил меня с ума |
И это разозлило меня, потому что я позволил этому изменить меня. |
Но я никогда не хотел, чтобы мое время с тобой заканчивалось |
Теперь я вернулся в город на день или два |
Ну, в основном я вернулся, чтобы увидеть тебя |
Я ухожу сейчас, но я не хочу идти |
Вам не нужно изменять |
Кое-что о тебе, детка |
Я говорю вам с того места, где я сижу |
Вы единственный в своем роде |
Отношения Я не знаю, почему |
Они никогда не работают, они заставляют тебя плакать |
Но парень, который прощается с тобой |
не в своем уме |