| Well the sorrow in my heart
| Что ж, печаль в моем сердце
|
| I can’t feel anymore and I don’t know what I’m gonna do
| Я больше не чувствую и не знаю, что буду делать.
|
| I been hardened by a world telling me what I need
| Меня ожесточил мир, говорящий мне, что мне нужно
|
| And a job been keeping me from you
| И работа удерживала меня от тебя
|
| How we gonna see this through?
| Как мы это переживем?
|
| How you gonna love me when I’m gone?
| Как ты будешь любить меня, когда я уйду?
|
| Maybe we can work this out, maybe we can make this last…
| Может быть, мы сможем решить это, может быть, мы сможем сделать это последним…
|
| But only if you need me…
| Но только если я тебе понадоблюсь…
|
| Tell me so
| Скажи мне так
|
| Well I know you got your doubts
| Ну, я знаю, у тебя есть сомнения
|
| And it weighs on my mind
| И это весит на мой взгляд
|
| And the thoughts been kicking me around
| И мысли пинали меня
|
| I push too hard and I talk too much and I can’t find a way to figure out…
| Я слишком сильно давлю, слишком много говорю и не могу найти способ понять…
|
| If you in need me…
| Если я тебе нужен…
|
| Tell me so
| Скажи мне так
|
| If you need me…
| Если я тебе понадоблюсь…
|
| Just say so
| Просто скажи так
|
| 'Cause it’s madness that I’m asked to choose… | Потому что это безумие, что меня просят выбрать... |