| Well, they’re flickin on the bar lights
| Ну, они включают свет в баре
|
| Bands playin one last song
| Группы играют последнюю песню
|
| And if you want another round better order it now
| И если вы хотите еще один раунд, лучше закажите его сейчас
|
| It’s last call
| Это последний звонок
|
| Crowds still rockin and its 2:01
| Толпы все еще крутятся, и это 2:01
|
| The bartenders screamin at the top of his lungs
| Бармены кричат во все горло
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| But you can’t stay here
| Но ты не можешь оставаться здесь
|
| You can walk, you can crawl
| Вы можете ходить, вы можете ползать
|
| Get carried off by the law
| Увлечься законом
|
| But you will get the hell out of here
| Но ты уйдешь отсюда к черту
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| But you can’t stay here
| Но ты не можешь оставаться здесь
|
| Well, theres a couple hidin' out
| Ну, есть пара прячется
|
| Gettin down in a bathroom stall
| Gettin вниз в ванной кабинке
|
| And there’s a 20 dollar bet just waitin on the
| И есть ставка в 20 долларов, которая ждет
|
| Eight ball to fall
| Восемь мячей, чтобы упасть
|
| Everybody’s beggin' for one last shot
| Все умоляют сделать последний выстрел
|
| Before they kick our butts into the parking lot
| Прежде чем они надерут наши задницы на парковке
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| But you can’t stay here
| Но ты не можешь оставаться здесь
|
| You can walk, you can crawl
| Вы можете ходить, вы можете ползать
|
| Get carried off by the law
| Увлечься законом
|
| But you will get the hell out of here
| Но ты уйдешь отсюда к черту
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| But you can’t stay here
| Но ты не можешь оставаться здесь
|
| You can walk, you can crawl
| Вы можете ходить, вы можете ползать
|
| Get carried off by the law
| Увлечься законом
|
| But you will get the hell out of here
| Но ты уйдешь отсюда к черту
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| You don’t have to go home
| Вам не нужно идти домой
|
| But you can’t stay here | Но ты не можешь оставаться здесь |