| Chorus:
| Припев:
|
| I’m hot blooded, check it and see, I got a fever of a hundred and three
| Я вспыльчив, проверь и увидишь, у меня лихорадка в сто три
|
| Come on baby, do you do more than dance? | Давай, детка, ты делаешь больше, чем танцуешь? |
| I’m hot blooded, I’m hot blooded
| Я горячая кровь, я горячая кровь
|
| You don’t have to read my mind, to know what I have in mind
| Вам не нужно читать мои мысли, чтобы знать, что я имею в виду
|
| Honey you oughta know
| Дорогая, ты должен знать
|
| Now you move so fine, let me lay it on the line
| Теперь ты двигаешься так хорошо, позволь мне положить это на линию
|
| I wanna know what you’re doin' after the show
| Я хочу знать, что ты делаешь после шоу
|
| Now it’s up to you, we can make a secret rendezvous
| Теперь дело за тобой, мы можем устроить тайную встречу
|
| Just me and you, I’ll show you lovin' like you never knew
| Только я и ты, я покажу тебе любовь, как ты никогда не знал
|
| That’s why — chorus
| Вот почему — припев
|
| If it feels alright, maybe you can stay all night, shall I leave you my key?
| Если все в порядке, может быть, ты останешься на всю ночь, я оставлю тебе свой ключ?
|
| But you’ve got to give me a sign, come on girl, some kind of sign
| Но ты должен дать мне знак, давай, девочка, какой-то знак
|
| Are you old enough, will you be ready when I call your bluff?
| Ты достаточно взрослый, будешь ли готов, когда я раскрою твой блеф?
|
| Is my timing right, did you save your love for me tonight?
| Правильно ли я выбрал время, ты сохранил свою любовь ко мне сегодня вечером?
|
| Yeah I’m hot blooded, check it and see, feel the fever burning inside of me Come on baby, do you do more than dance? | Да, я вспыльчивая, проверь и увидишь, почувствуй, как внутри меня горит лихорадка Давай, детка, ты делаешь больше, чем танцуешь? |
| I’m hot blooded, I’m hot blooded
| Я горячая кровь, я горячая кровь
|
| (Solo)
| (Соло)
|
| Now it’s up to you, can we make a secret rendezvous?
| Теперь дело за вами, можем ли мы устроить тайную встречу?
|
| Before we do, you’ll have to get away from you know who
| Прежде чем мы это сделаем, вам придется уйти от сами знаете кого
|
| Well — chorus
| Ну — припев
|
| (Hot blooded) every night (hot blooded) you’re looking so tight
| (Горячая кровь) каждую ночь (горячая кровь) ты выглядишь такой тугой
|
| (Hot blooded) now you’re driving me wild
| (Горячая кровь) теперь ты сводишь меня с ума
|
| (Hot blooded) I’m so (hot blooded) hot for you, child
| (Горячая кровь) Я так (горячая) горяча для тебя, дитя
|
| (Hot blooded) I’m a little bit high, (hot blooded) you’re a little bit shy
| (Вспыльчивый) Я немного под кайфом, (Вспыльчивый) ты немного застенчивый
|
| (Hot blooded) You’re making me sing
| (Горячая кровь) Ты заставляешь меня петь
|
| (Hot blooded) for your (hot blooded) sweet sweet thing | (Вспыльчивая) для твоей (горячей) сладкой сладкой штучки. |