Перевод текста песни Zora sourit - Grégory Lemarchal

Zora sourit - Grégory Lemarchal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zora sourit, исполнителя - Grégory Lemarchal. Песня из альбома Pourquoi je vis, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский

Zora sourit

(оригинал)
Une rue les gens passent, les gens comme on les voit
Juste un flux, une masse, sans visage, sans voix
Quel etrange aujourd’hui, quelquechose, mais quoi?
Desobeit, desobeit
Une rue comme d’autres et le temps se suspend
Une tache, une faute et soudain tu comprends
Impudence inouie, insolite, indecent
Zora sourit, Zora sourit, Zora sourit
Zora sourit, aux trottoirs, aux voitures, aux passants
Au vacarme, aux murs, au mauvais temps
A son visage nu sous le vent
A ses jambes qui dansent en marchant
A tout ce qui nous semble evident
Elle avance et benit chaque instant
Zora sourit, Zora sourit, Zora sourit
Des phrases sur les murs, des regards de travers
Parfois quelques injures, elle en a rien a faire
Elle distribue ses sourires, elle en recoit autant
Zora sourit, effrontement
Zora sourit, insolemment
Zora sourit pour elle, elle sourit d’etre la
Mais elle sourit pour celles, celles qui sont la-bas
Pour ces femmes, ses soeurs qui ne savent plus sourire
Alors, des larmes plein le coeur, des larmes plein la vie
Zora sourit, Zora sourit, Zora sourit

Зора улыбнулась:

(перевод)
Проходят люди по улицам, люди, какими мы их видим
Просто поток, масса, безликая, безмолвная
Что странно сегодня-то, а что?
не подчиняться, не подчиняться
Улица, как и любая другая, и время стоит на месте
Пятно, ошибка и вдруг ты понимаешь
Невероятная наглость, непривычная, неприличная
Зора улыбается, Зора улыбается, Зора улыбается
Зора улыбается тротуарам, машинам, прохожим
К гаму, к стенам, к непогоде
К ее голому лицу на ветру
К ее ногам, которые танцуют, когда она идет
Ко всему, что нам кажется очевидным
Она движется дальше и благословляет каждый момент
Зора улыбается, Зора улыбается, Зора улыбается
Предложения на стенах, косые взгляды
Иногда несколько обзывают, ей все равно
Она раздает свои улыбки, она получает столько же
Зора нахально улыбается
Зора нахально улыбается
Зора улыбается ей, она улыбается, чтобы быть рядом
Но она улыбается тем, тем, кто рядом
Для этих женщин, ее сестер, которые больше не умеют улыбаться
Итак, слезы наполняют сердце, слезы наполняют жизнь
Зора улыбается, Зора улыбается, Зора улыбается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
S.O.S. d'un terrien en détresse 2020
Écris l'histoire 2020
Mon ange 2020
Je suis en vie 2020
Le lien 2020
Je rêve 2006
Je t'écris 2020
Je deviens moi 2011
Envole-moi 2020
Pardonne-moi 2006
Même Si (What You're Made Of) ft. Grégory Lemarchal 2006
Le bonheur tout simplement 2006
The Show Must Go On 2006
De temps en temps 2020
Show Must Go On 2011
À corps perdu 2020
Recevoir 2006
Là-Bas 2006
Promets-moi 2020
Le feu sur les planches 2006

Тексты песен исполнителя: Grégory Lemarchal