Перевод текста песни The Show Must Go On - Grégory Lemarchal

The Show Must Go On - Grégory Lemarchal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Show Must Go On, исполнителя - Grégory Lemarchal. Песня из альбома La Voix D'Un Ange, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский

The Show Must Go On

(оригинал)
Empty spaces — what are we living for
Abandoned places — I guess we know the score
On and on, does anybody know what we are looking for…
Another hero, another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime
Hold the line, does anybody want to take it anymore
The show must go on The show must go on Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on.
Whatever happens, I’ll leave it all to chance
Another heartache, another failed romance
On and on, does anybody know what we are living for?
I guess I’m learning, I must be warmer now
I’ll soon be turning, round the corner now
Outside the dawn breaking
But inside in the dark I’m aching to be free
The show must go on The show must go on Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die
I can fly — my friends
The show must go on The show must go on
I’ll face it with a grin
I’m never giving in On — with the show —
I’ll top the bill, I’ll overkill
I have to find the will to carry on On with the —
On with the show —
The show must go on…

Шоу Должно Продолжаться

(перевод)
Пустые пространства — для чего мы живем
Заброшенные места — думаю, мы знаем счет
Снова и снова, кто-нибудь знает, что мы ищем…
Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление
За кулисами, в пантомиме
Держите линию, кто-нибудь хочет взять ее еще
Шоу должно продолжаться Шоу должно продолжаться Внутри мое сердце разрывается
Мой макияж может шелушиться
Но моя улыбка все еще остается.
Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая
Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман
Снова и снова, кто-нибудь знает, для чего мы живем?
Думаю, я учусь, теперь мне должно быть теплее
Я скоро повернусь, сейчас за углом
Вне рассвета
Но внутри, в темноте, я жажду свободы
Шоу должно продолжаться Шоу должно продолжаться Внутри мое сердце разрывается
Мой макияж может шелушиться
Но моя улыбка все еще остается на моей душе, окрашенной, как крылья бабочки
Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
Я умею летать — мои друзья
Шоу должно продолжаться Шоу должно продолжаться
Я встречу это с ухмылкой
Я никогда не сдаюсь – с шоу –
Я возьму верх, я переборщу
Я должен найти в себе волю, чтобы продолжать с —
Продолжаем шоу —
Шоу должно продолжаться…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
S.O.S. d'un terrien en détresse 2020
Écris l'histoire 2020
Mon ange 2020
Je suis en vie 2020
Le lien 2020
Je rêve 2006
Je t'écris 2020
Je deviens moi 2011
Pardonne-moi 2006
Envole-moi 2020
Le bonheur tout simplement 2006
Même Si (What You're Made Of) ft. Grégory Lemarchal 2006
De temps en temps 2020
Show Must Go On 2011
À corps perdu 2020
Promets-moi 2020
Recevoir 2006
Le feu sur les planches 2006
Là-Bas 2006
Aussi Libre Que Moi 2011

Тексты песен исполнителя: Grégory Lemarchal