Перевод текста песни Une vie moins ordinaire - Grégory Lemarchal

Une vie moins ordinaire - Grégory Lemarchal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une vie moins ordinaire, исполнителя - Grégory Lemarchal. Песня из альбома Je deviens moi, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.04.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Une vie moins ordinaire

(оригинал)
Jamais de fin
Pas d’eau dans le vin
Pas d’heure qu’on ne puisse dépasser
D’hiver en été
Jamais de pluie
Seulement chanter sous les parapluies
Pas de loi qui puisse nous faire taire
Nos vies moins ordinaires
Tous les jours, la nuit
Qui ne s’rait pas endormie
De grandes occasions tous les soirs
Pour nous, des moments de gloire
Tôt ou tard
Tout s’rait toujours beau
Jamais d’ombre au tableau
Non jamais
Tant pis pour le vrai
Tout le deviendrait
J’voudrais m’y voir
L’idéal est bien quelque part
Cet endroit où l’on pourrait se faire
Une vie moins ordinaire
Croire ce qu’on veut
L’existence en plein dans les yeux
Moi j’irai jeter de l’huile sur le feu
Pour me plaire, j' saurai me faire
Moins ordinaire
Moins ordinaire
Mon Eden est là, au bout de ma main
Il suffira d’un rien
Trois fois rien
Tout s’rait toujours beau
Jamais d’ombre au tableau
Non jamais
Tant pis pour le vrai
Tout le deviendrait
L’endroit où, d’un clin d’oeil, j’espère
Fuir de l’ordinaire
Fuir de l’ordinaire
Cet endroit où l’on pourrait se faire
Une vie moins ordinaire
Croire ce qu’on veut
L’existence en plein dans les yeux
Imaginer des rêves sans sommeil
Ils s’ront beaux pareil
Pour me plaire, j' saurai me faire
Moins ordinaire
Moins ordinaire
Pour nous plaire, on pourra se faire
Une vie moins ordinaire

Менее обычная жизнь

(перевод)
никогда не кончится
В вине нет воды
Нет часа, мы не можем пройти
От зимы к лету
Никогда не дождь
Только петь под зонтиками
Нет закона, который может заставить нас замолчать
Наша менее обычная жизнь
Каждый день, ночью
Кто бы не спал
Большие события каждую ночь
Для нас моменты славы
Рано или поздно
Все всегда было бы красиво
Никогда не тень на доске
Нет никогда
Слишком плохо для настоящего
Все станет
Я хотел бы увидеть себя там
Идеал где-то
Это место, где мы могли бы быть
Менее обычная жизнь
Верь во что хочешь
Существование в глазах
Я подброшу масла в огонь
Чтобы доставить мне удовольствие, я буду знать, как заставить себя
менее обычный
менее обычный
Мой Эдем там, на кончике моей руки
Ничего не будет достаточно
Три раза ничего
Все всегда было бы красиво
Никогда не тень на доске
Нет никогда
Слишком плохо для настоящего
Все станет
Место, где в мгновение ока я надеюсь
Бегите от обычного
Бегите от обычного
Это место, где мы могли бы быть
Менее обычная жизнь
Верь во что хочешь
Существование в глазах
воображая бессонные сны
Они будут такими же красивыми
Чтобы доставить мне удовольствие, я буду знать, как заставить себя
менее обычный
менее обычный
Чтобы порадовать нас, мы можем сделать
Менее обычная жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
S.O.S. d'un terrien en détresse 2020
Écris l'histoire 2020
Mon ange 2020
Je suis en vie 2020
Le lien 2020
Je rêve 2006
Je t'écris 2020
Je deviens moi 2011
Envole-moi 2020
Pardonne-moi 2006
Même Si (What You're Made Of) ft. Grégory Lemarchal 2006
Le bonheur tout simplement 2006
The Show Must Go On 2006
De temps en temps 2020
Show Must Go On 2011
À corps perdu 2020
Recevoir 2006
Là-Bas 2006
Promets-moi 2020
Le feu sur les planches 2006

Тексты песен исполнителя: Grégory Lemarchal