Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rainbow, исполнителя - Greenslade.
Дата выпуска: 21.12.2017
Язык песни: Английский
Rainbow(оригинал) | Радуга(перевод на русский) |
(Red, green, yellow, blue, indigo, orange, violet, rainbow) | |
In and out of the rainbow | Внутри радуги и снаружи |
Feel the colours colliding | Почувствуй, как цвета сталкиваются. |
They have covered everything | Они накрыли собой всё – |
Rainbow | Радуга. |
- | - |
(Red, green, yellow, blue, indigo, orange, violet, rainbow) | |
In and out of the rainbow | Внутри радуги и снаружи |
Found the place you were hiding | Я нашёл, где ты пряталась. |
We discovered everything | Мы познали всё – |
Rainbow | Радуга. |
- | - |
Red autumn leaves are beginning to glide to the ground | Красные осенние листья начинают планировать на землю. |
Like our affair they are fading the curtain is down | Как и наш роман, они увядают, занавес падает. |
Once they were green like my envy, | Когда-то они были зелёными, как моя зависть, |
They've turned to a yellow my cowardice | Но стали жёлтыми — моя трусость – |
Blue now I reminisce | Синими — теперь я припоминаю. |
I saw a rainbow through tears though there wasn't a sun | Сквозь слёзы я увидел радугу, хотя солнце не выглядывало. |
- | - |
(Red, green, yellow, blue, indigo, orange, violet, rainbow) | |
In and out of the rainbow, | Внутри радуги и снаружи |
What's the use of pretending | Какой смысл притворяться? |
I have just imagined you | Я просто выдумал тебя, |
Rainbow | Радуга. |
- | - |
Rainbow(оригинал) |
In and out of the rainbow |
Feel the colours colliding |
They have covered everything |
Rainbow |
(Red, green, yellow, blue, indigo, orange, violet, rainbow) |
In and out of the rainbow |
Found the place you were hiding |
We discovered everything |
Rainbow |
Red autumn leaves are beginning to glide to the ground |
Like our affair they are fading the curtain is down |
Once they were green like my envy, they’ve turned to a yellow my cowardice blue |
now I reminisce |
I saw a rainbow through tears though there wasn’t a sun |
(Red, green, yellow, blue, indigo, orange, violet, rainbow) |
In and out of the rainbow, what’s the use of pretending |
I have just imagined you |
Rainbow |
Радуга(перевод) |
Внутри и вне радуги |
Почувствуйте, как цвета сталкиваются |
Они покрыли все |
Радуга |
(Красный, зеленый, желтый, синий, индиго, оранжевый, фиолетовый, радуга) |
Внутри и вне радуги |
Нашел место, где ты прятался |
Мы обнаружили все |
Радуга |
Красные осенние листья начинают скользить по земле |
Как и наше дело, они исчезают, занавес опущен |
Когда-то они были зелеными, как моя зависть, они превратились в желтые, моя трусость, синяя |
теперь я вспоминаю |
Я видел радугу сквозь слезы, хотя солнца не было |
(Красный, зеленый, желтый, синий, индиго, оранжевый, фиолетовый, радуга) |
В радуге и вне ее, какой смысл притворяться |
Я только что представил тебя |
Радуга |