Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Jolly Butcher , исполнителя - Great Big Sea. Песня из альбома Up, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 27.04.2009
Лейбл звукозаписи: Whild John
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Jolly Butcher , исполнителя - Great Big Sea. Песня из альбома Up, в жанре Фолк-рокThe Jolly Butcher(оригинал) |
| Oh won’t you come along with me love |
| Come along with me! |
| Come for one night and be my wife |
| And come along with me |
| Well it is of the jolly butcher as you might plainly see |
| As he roved out one morning in search of company |
| He went into a tavern and a fair girl he did see |
| Ah come for one night, be my wife, oh come along with me |
| He called for liquor of the best |
| And he makes such fortune play |
| Come have a drink, it will make us think |
| That it is our wedding day |
| Well he called for a candle to light their way to bed |
| And when he had her in the room these words to her he said, |
| «A sovereign I will give to you, for to embrace your charms |
| And all that night, that fair young maid, lied in the butchers' arms |
| Oh, Early the next morning be sure it went his way |
| He looked unto that fair young maid and unto her did say, |
| «That sovereign that I gave to you, do not think me strange, |
| Well that sovereign that I gave to you will you give me back me change!» |
| Well about a 12 months later he roved out once more |
| And he went into the tavern where he’d often been before |
| He wasn’t in there very long when his fair maid he did see |
| And she brought forth a baby three months old and placed it on his knee |
| When he saw the baby, he began to curse and swear |
| And he said unto that fair young maid, «Why did you bring him here?!» |
| «Well he is your own, kind sir», she said, «Do not think me strange, |
| Well that sovereign that you gave to me, I gives you back your change!!» |
Веселый мясник(перевод) |
| О, ты не пойдешь со мной, любовь |
| Пойдем со мной! |
| Приходи на одну ночь и будь моей женой |
| И пойдем со мной |
| Ну, это весёлый мясник, как вы можете ясно видеть. |
| Когда он однажды утром отправился в поисках компании |
| Он зашел в таверну и увидел прекрасную девушку |
| Ах, приходи на одну ночь, будь моей женой, о, пойдем со мной |
| Он призывал к спиртному из лучших |
| И он делает такую игру удачи |
| Давай выпьем, это заставит нас задуматься |
| Что это день нашей свадьбы |
| Ну, он призвал свечу, чтобы осветить им путь в постель |
| И когда она была в комнате, он сказал ей эти слова: |
| «Соверена дам тебе за то, чтобы обнять твои прелести |
| И всю ту ночь эта прекрасная юная дева лежала на руках у мясников |
| О, рано утром на следующее утро убедитесь, что все пошло своим путем |
| Он посмотрел на ту прекрасную молодую девушку и сказал ей: |
| «Тот государь, что я дал тебе, не считай меня странным, |
| Ну тот государь, что я тебе дал, вернешь мне сдачу!» |
| Примерно через 12 месяцев он снова уехал |
| И он пошел в таверну, где часто бывал раньше |
| Он не пробыл там очень долго, когда его прекрасная служанка увидела |
| И она родила трехмесячного младенца и положила его на колени |
| Когда он увидел младенца, он начал ругаться и ругаться |
| И он сказал той прекрасной молодой девушке: «Зачем ты привела его сюда?!» |
| «Ну, он ваш, добрый господин, — сказала она, — не сочтите меня странной, |
| Ну тот государь, что ты мне дал, я тебе сдачу возвращаю!!» |
| Название | Год |
|---|---|
| The Night Pat Murphy Died | 2009 |
| Ordinary Day | 2009 |
| The Chemical Worker's Song (Process Man) | 2009 |
| Mary Mac | 2012 |
| Yankee Sailor | 2010 |
| Dear Home Town | 2010 |
| Rant & Roar | 2009 |
| Sea of No Cares | 2012 |
| Clearest Indication | 2012 |
| Buying Time | 2009 |
| Something To It | 2009 |
| Billy Peddle | 2009 |
| Can't Stop Falling | 1999 |
| Gallows Pole | 2010 |
| Jack Hinks | 1999 |
| Nothing Out Of Nothing | 2009 |
| Bad as I Am | 1999 |
| Wave Over Wave | 2009 |
| Margarita | 1999 |
| I'm a Rover | 1999 |