Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someday Soon , исполнителя - Great Big Sea. Песня из альбома Great Big Sea, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 01.12.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someday Soon , исполнителя - Great Big Sea. Песня из альбома Great Big Sea, в жанре Фолк-рокSomeday Soon(оригинал) |
| They keep talking of the things they’d do if we’d only vote them in One more dollar and all the bickering and suffering would end. |
| If you’d sign your 'x' in favour it’s three jobs for every man |
| You can burn your boats, that’s what they said, |
| It seemed they had it planned. |
| And I hope they haven’t forgotten, the promises they made |
| Chorus: |
| Cause they said they’d stop the fighting |
| And they said they would bring peace |
| And they said they’d find a serum that can cure all our disease. |
| And they said they’d house the homeless |
| And put black and white in tune |
| And they said they’d feed a hungry child |
| And I hope it’s someday soon |
| Saw a man sleep in an alley lane with a paper for a bed |
| And the headline shown beneath the man and this is what they read, |
| «If elected there would be no persons living in the street» |
| But the paper couldn’t even provide shelter for his freezing feet. |
| And I hope they haven’t forgotten, The promises they made |
| Chorus |
| Well they said it would be so different, if we’d would only play their |
| Games |
| And I’ve been playing for so long and I swear it’s still the same! |
| Chorus x 2 |
Когда-Нибудь Скоро(перевод) |
| Они продолжают говорить о вещах, которые они бы сделали, если бы мы только проголосовали за них, добавив еще один доллар, и все препирательства и страдания закончились бы. |
| Если бы вы подписали свой «х» в пользу, это три работы для каждого мужчины |
| Вы можете сжечь свои лодки, вот что они сказали, |
| Похоже, у них это было запланировано. |
| И я надеюсь, что они не забыли свои обещания |
| Припев: |
| Потому что они сказали, что прекратят борьбу |
| И они сказали, что принесут мир |
| И они сказали, что найдут сыворотку, которая может вылечить все наши болезни. |
| И они сказали, что приютят бездомных |
| И настройте черно-белое |
| И они сказали, что накормят голодного ребенка |
| И я надеюсь, что когда-нибудь скоро |
| Видел, как мужчина спал в переулке с бумагой вместо кровати |
| И заголовок, показанный под мужчиной, и вот что они читают, |
| «Если бы избрали, не было бы людей, живущих на улице» |
| Но бумага не могла даже укрыть его замерзшие ноги. |
| И я надеюсь, что они не забыли, Обещания, которые они дали |
| хор |
| Ну, они сказали, что все было бы по-другому, если бы мы только играли в их |
| Игры |
| И я играю так долго, и я клянусь, что это все еще то же самое! |
| Хор х 2 |
| Название | Год |
|---|---|
| The Night Pat Murphy Died | 2009 |
| Ordinary Day | 2009 |
| The Chemical Worker's Song (Process Man) | 2009 |
| Mary Mac | 2012 |
| Yankee Sailor | 2010 |
| Dear Home Town | 2010 |
| Rant & Roar | 2009 |
| Sea of No Cares | 2012 |
| Clearest Indication | 2012 |
| Buying Time | 2009 |
| Something To It | 2009 |
| Billy Peddle | 2009 |
| Can't Stop Falling | 1999 |
| Gallows Pole | 2010 |
| Jack Hinks | 1999 |
| Nothing Out Of Nothing | 2009 |
| Bad as I Am | 1999 |
| The Jolly Butcher | 2009 |
| Wave Over Wave | 2009 |
| Margarita | 1999 |