
Дата выпуска: 25.07.2013
Лейбл звукозаписи: Grateful Dead, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Peggy-O(оригинал) |
Peggy-O |
As we rowed up to Fennario, |
as we rowed up to Fennario, |
Our captain fell in love |
with a lady like a dove |
and he called her by name, Pretty Peggy-O. |
Come steppin' down the stairs Pretty Peggy-O |
Come steppin' down the stairs Pretty Peggy-O |
Come steppin' down the stairs, holding back your yellow hair |
In the hand ??? |
???, William-O. |
Will you marry me Pretty Peggy-O? |
Will you marry me Pretty Peggy-O? |
If you will marry me, I will set your cities free |
and free all the people of the area-O. |
I would marry you sweet William-O, |
I would marry you sweet William-O, |
I would marry you but your guineas are too few, |
and I fear my mama would be angry-O. |
What would your mama think Pretty Peggy-O |
What would your mama think Pretty Peggy-O |
What would your mama think if she heard my guineas clink |
saw me riding at the head of my soldiers-O. |
If ever I return Pretty Peggy-O |
If ever I return Pretty Peggy-O |
If ever I return, all your cities I will burn |
Destroy all the people in the area-O. |
Come steppin' down the stairs Pretty Peggy-O |
Come steppin' down the stairs Pretty Peggy-O |
Come steppin' down the stairs, holding back your yellow hair |
Bid a last farewell to your William-O. |
Sweet William he is dead Pretty Peggy-O |
Sweet William he is dead Pretty Peggy-O |
Sweet William he is dead and he died for a maid |
and he spent the loot he had in the country-O. |
As we rowed up to Fennario, |
as we rowed up to Fennario, |
Our captain fell in love |
with a lady like a dove |
and he called her by name, Pretty Peggy-O |
(перевод) |
Пегги-О |
Когда мы подплыли к Феннарио, |
когда мы подплыли к Феннарио, |
Наш капитан влюбился |
с дамой как голубь |
и он назвал ее по имени, Красотка Пегги-О. |
Спускайся по лестнице, милая Пегги-О. |
Спускайся по лестнице, милая Пегги-О. |
Спускайся по лестнице, сдерживая свои желтые волосы |
В руке ??? |
???, Уильям-О. |
Ты выйдешь за меня замуж, Красотка Пегги-О? |
Ты выйдешь за меня замуж, Красотка Пегги-О? |
Если ты выйдешь за меня замуж, я освобожу твои города |
и освободить всех жителей района-О. |
Я бы женился на тебе, милый Уильям-О, |
Я бы женился на тебе, милый Уильям-О, |
Я бы женился на тебе, но у тебя слишком мало гиней, |
и я боюсь, что моя мама рассердится-О. |
Что бы подумала твоя мама, Красотка Пегги-О |
Что бы подумала твоя мама, Красотка Пегги-О |
Что бы подумала твоя мама, если бы услышала звон моих гиней |
видел, как я еду верхом во главе моих солдат-О. |
Если я когда-нибудь верну Красотку Пегги-О |
Если я когда-нибудь верну Красотку Пегги-О |
Если я когда-нибудь вернусь, все твои города я сожгу |
Уничтожьте всех людей в области-О. |
Спускайся по лестнице, милая Пегги-О. |
Спускайся по лестнице, милая Пегги-О. |
Спускайся по лестнице, сдерживая свои желтые волосы |
Попрощайтесь в последний раз со своим Уильямом-О. |
Милый Уильям, он мертв. Красотка Пегги-О. |
Милый Уильям, он мертв. Красотка Пегги-О. |
Милый Уильям, он умер, и он умер за горничную |
и тратил награбленное в деревне-О. |
Когда мы подплыли к Феннарио, |
когда мы подплыли к Феннарио, |
Наш капитан влюбился |
с дамой как голубь |
и он назвал ее по имени, Красотка Пегги-О |
Название | Год |
---|---|
Althea | 2014 |
The Golden Road | 2003 |
Cold Rain and Snow | 2003 |
Shakedown Street | 2014 |
Touch of Grey | 2003 |
Scarlet Begonias | 2014 |
Box of Rain | 1970 |
Black Peter | 1977 |
Ripple | 1977 |
Viola Lee Blues | 2003 |
Dark Star | 2003 |
Let Me Sing Your Blues Away | 2014 |
Dupree's Diamond Blues | 1969 |
Sugar Magnolia | 2016 |
Alabama Getaway | 2014 |
St. Stephen | 1969 |
Here Comes Sunshine | 2011 |
High Time | 1977 |
Eyes of the World | 2003 |
New Potato Caboose | 2004 |