| Gonna see some good times
| Собираюсь увидеть хорошие времена
|
| Gonna get to ring that bell
| Собираюсь позвонить в этот колокол
|
| Gonna see some good times
| Собираюсь увидеть хорошие времена
|
| Sometimes you make up
| Иногда вы составляете
|
| For when I’m not feeling well
| Когда я плохо себя чувствую
|
| I must be due some great times
| Я должен быть из-за хороших времен
|
| 'Cause right now
| Потому что прямо сейчас
|
| 'Cause right now I feel like hell
| Потому что сейчас я чувствую себя адом
|
| Never trust a woman
| Никогда не доверяй женщине
|
| Who wears her pants too tight
| Кто носит штаны слишком туго
|
| Never trust a woman
| Никогда не доверяй женщине
|
| Who wears her pants too tight
| Кто носит штаны слишком туго
|
| She might love you tomorrow
| Она может полюбить тебя завтра
|
| But she’ll be gone tomorrow night
| Но она уйдет завтра вечером
|
| I say, come tomorrow, I’ll get my pay
| Я говорю, приходи завтра, я получу свою зарплату
|
| And I’m gonna leave this town
| И я собираюсь покинуть этот город
|
| Come tomorrow, I’ll get my pay
| Приходи завтра, я получу свою плату
|
| And I’m gonna leave this fucking town
| И я собираюсь покинуть этот гребаный город
|
| She don’t really love me
| Она действительно не любит меня
|
| Ain’t no reason to stick around
| Разве это не причина, чтобы остаться
|
| Gonna see some good times
| Собираюсь увидеть хорошие времена
|
| Gonna get to ring that bell
| Собираюсь позвонить в этот колокол
|
| Gonna see some good times
| Собираюсь увидеть хорошие времена
|
| Sometimes you make up
| Иногда вы составляете
|
| For when I’m not feeling well
| Когда я плохо себя чувствую
|
| I must be due some great times
| Я должен быть из-за хороших времен
|
| But if they don’t come, if they don’t come
| Но если они не придут, если они не придут
|
| If they never come around, what the hell | Если они никогда не придут, какого черта |