| You must leave now, take what you need, you think will last
| Вы должны уйти сейчас, возьмите то, что вам нужно, вы думаете, что это продлится
|
| But whatever you wish to keep, you better grab it fast
| Но что бы вы ни хотели сохранить, лучше хватайте побыстрее.
|
| Yonder stands your orphan with his gun
| Вон там стоит твой сирота с ружьем
|
| Crying like a fire in the sun
| Плачет, как огонь на солнце
|
| Look out, the saints are comin' through
| Берегись, святые идут
|
| And it’s all over now, Baby Blue
| И все кончено, Бэби Блю.
|
| The highway is for gamblers, better use your sense
| Шоссе для игроков, лучше используйте свой смысл
|
| Take what you have gathered from coincidence
| Возьмите то, что вы собрали из совпадения
|
| The empty-handed painter from your streets
| Художник с пустыми руками с ваших улиц
|
| Is drawing crazy patterns on your sheets
| Рисует сумасшедшие узоры на ваших простынях
|
| This sky, too, is folding under you
| Это небо тоже складывается под тобой
|
| And it’s all over now, Baby Blue
| И все кончено, Бэби Блю.
|
| All your seasick sailors, they are rowing home
| Все ваши моряки, страдающие морской болезнью, гребут домой
|
| All your reindeer armies are all going home
| Все ваши оленьи армии идут домой
|
| The lover who just walked out your door
| Любовник, который только что вышел из твоей двери
|
| Has taken all his blankets from the floor
| Взял все свои одеяла с пола
|
| The carpet, too, is moving under you
| Ковер тоже движется под тобой
|
| And it’s all over now, Baby Blue
| И все кончено, Бэби Блю.
|
| Leave your stepping stones behind, something calls for you
| Оставьте свои ступеньки позади, что-то зовет вас
|
| Forget the dead you’ve left, they will not follow you
| Забудь о мертвых, которых ты оставил, они не пойдут за тобой
|
| The vagabond who’s rapping at your door
| Бродяга, который стучит в твою дверь
|
| Is standing in the clothes that you once wore
| Стоит в одежде, которую вы когда-то носили
|
| Strike another match, go start anew
| Зажги еще одну спичку, начни заново
|
| And it’s all over now, Baby Blue | И все кончено, Бэби Блю. |