| You said you was hurtin', almost lost your mind;
| Ты сказал, что тебе больно, что ты почти потерял рассудок;
|
| 'cause the man you love, hurts you all the time.
| потому что мужчина, которого ты любишь, все время причиняет тебе боль.
|
| But when things go wrong, wrong with you… it hurts me too.
| Но когда что-то идет не так, не так с тобой... мне тоже больно.
|
| You love him a little more, when you ought to love him less.
| Вы любите его немного больше, когда должны любить его меньше.
|
| Why pick up behind him and take his best?
| Зачем подбирать позади него и стараться изо всех сил?
|
| 'cause when things go wrong, wrong with you… it hurts me too.
| потому что, когда что-то идет не так, не так с тобой... мне тоже больно.
|
| You love another man; | Вы любите другого мужчину; |
| oh, but i love you
| о, но я люблю тебя
|
| But you love him darlin', stick to him just about like glue.
| Но ты любишь его, дорогая, прилипай к нему, как клей.
|
| But when things go wrong, wrong with you… it hurts me too.
| Но когда что-то идет не так, не так с тобой... мне тоже больно.
|
| Well, he better leave you, or you best put him down.
| Что ж, ему лучше уйти от вас, или вам лучше подавить его.
|
| 'cause you know, i just can’t stand to see, see you pushed around.
| потому что ты знаешь, я просто не могу видеть, видеть, как тебя толкают.
|
| 'cause when things go wrong, wrong with you… it hurts me too. | потому что, когда что-то идет не так, не так с тобой... мне тоже больно. |