| Little girl lost
| Маленькая девочка потеряла
|
| In a forest of dreams.
| В лесу снов.
|
| It’s a dark old wood
| Это темный старый лес
|
| And it’s damp with dew.
| И сыро от росы.
|
| Hoot owl hoots
| Уханье совы
|
| For a moment it seems
| На мгновение кажется
|
| Something big and cold
| Что-то большое и холодное
|
| Got ahold of you.
| Поймал тебя.
|
| Just when everything gets scary,
| Просто, когда все становится страшно,
|
| Daddy’s come 'round for his darlin’again.
| Папочка снова пришел за своей любимой.
|
| Hold my hand with your little fingers.
| Держи мою руку своими мизинцами.
|
| Daddy’s loving arms gonna gather you in.
| Любящие руки папы соберут тебя.
|
| Ain’t no way the bogeyman can get you,
| Разве призрак не может тебя достать,
|
| You can close your eyes, the world is gonna let you,
| Вы можете закрыть глаза, мир позволит вам,
|
| Your daddy’s here and never will forget you,
| Твой папа здесь и никогда тебя не забудет,
|
| I will take you home.
| Я отвезу тебя домой.
|
| I will take you home.
| Я отвезу тебя домой.
|
| Gonna carry you back home
| Собираюсь отвезти тебя домой
|
| In my arms.
| В моих руках.
|
| I will take you home.
| Я отвезу тебя домой.
|
| Long is the road
| Долгая дорога
|
| We must travel on down.
| Мы должны идти вниз.
|
| Short are the legs
| Короткие ноги
|
| That will struggle behind.
| Это будет борьба позади.
|
| I wish i knew for sure
| Хотел бы я знать наверняка
|
| Just where we’re bound,
| Там, где мы связаны,
|
| What we will be doin'
| Что мы будем делать
|
| And what we’re gonna find.
| И что мы найдем.
|
| Wherever we go, there will be birds to cheer you
| Куда бы мы ни пошли, вас будут приветствовать птицы
|
| Flowers to color in the fields around.
| Цветы, чтобы раскрасить поля вокруг.
|
| Wherever we go, i’ll be right here near you
| Куда бы мы ни пошли, я буду рядом с тобой
|
| You can’t get lost when you’re always found.
| Нельзя заблудиться, когда тебя всегда найдут.
|
| Ain’t no fog that’s thick enough to hide you
| Разве нет достаточно густого тумана, чтобы скрыть тебя
|
| Your daddy’s gonna be right here beside you
| Твой папа будет рядом с тобой
|
| If your fears should start to get inside you.
| Если ваши страхи начнут проникать внутрь вас.
|
| I will take you home.
| Я отвезу тебя домой.
|
| I will take you home.
| Я отвезу тебя домой.
|
| Gonna carry you back home
| Собираюсь отвезти тебя домой
|
| In my arms.
| В моих руках.
|
| I will take you home. | Я отвезу тебя домой. |