
Дата выпуска: 06.11.1999
Лейбл звукозаписи: Grateful Dead, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Gentlemen, Start Your Engines(оригинал) |
It’s 3 a. |
m in the combat zone |
Gentlemen, start your engines |
They can close this bar but baby, I ain’t goin' |
Gentlemen, start your engines |
If you lock up the whiskey, give me gasoline |
I got a seven grand red line on the black machine |
The dead can do my sleepin', if you know what I mean |
Gentlemen, start your engines |
Got a little girl here in a pinafore |
Gentlemen, start your engines |
She’s gonna do us on and beg for more |
Gentlemen, start your engines |
It’s dark outside but it’s darker within |
Check the back of my jacket just to see my grin |
They don’t write poems about the state I’m in |
Gentlemen, start your engines |
One of these days I’m gonna pull myself together |
Soon as I finish tearin' myself apart |
Let me tell you, honey, there’s a mighty stormy whether |
Rollin' 'round the caverns of my heart |
When the police come you better let 'em in |
Gentlemen, start your engines |
Don’t forget to tell 'em what a sport I’ve been |
Gentlemen, start your engine |
I got a head full of vintage TNT |
Gonna blow me up instead of burying me |
If you don’t like trouble believe me |
Gentlemen, start your engines |
Gentlemen, start your engines |
Gentlemen, start, gentlemen, start |
Gentlemen, start your engines |
Like the Devil’s Mustangs, I’ve been ridin' hell for leather |
Put away angry and angry in the dark |
Let me tell you, honey, there’s some mighty stormy weather |
Rollin' 'round the caverns of my heart |
Господа, Запускайте Двигатели(перевод) |
Это 3 часа ночи. |
м в зоне боевых действий |
Господа, запустите свои двигатели |
Они могут закрыть этот бар, но, детка, я не пойду |
Господа, запустите свои двигатели |
Если ты закроешь виски, дай мне бензин |
У меня семь больших красных линий на черной машине |
Мертвые могут сделать меня сном, если вы понимаете, что я имею в виду |
Господа, запустите свои двигатели |
Здесь есть маленькая девочка в сарафане |
Господа, запустите свои двигатели |
Она собирается сделать нас и просить больше |
Господа, запустите свои двигатели |
Снаружи темно, но внутри еще темнее |
Проверьте заднюю часть моей куртки, чтобы увидеть мою улыбку |
Они не пишут стихов о том, в каком я состоянии |
Господа, запустите свои двигатели |
На днях я соберусь |
Как только я закончу разрывать себя на части |
Позвольте мне сказать вам, дорогая, сильный шторм ли |
Катаюсь по пещерам моего сердца |
Когда придет полиция, лучше впусти их. |
Господа, запустите свои двигатели |
Не забудьте сказать им, каким спортом я занимался |
Господа, запустите двигатель |
У меня голова полна винтажного тротила |
Собираюсь взорвать меня вместо того, чтобы похоронить |
Если тебе не нравятся неприятности, поверь мне |
Господа, запустите свои двигатели |
Господа, запустите свои двигатели |
Господа, начинайте, господа, начинайте |
Господа, запустите свои двигатели |
Как Мустанги Дьявола, я катался в аду за кожей |
Убери злой и злой в темноте |
Позвольте мне сказать вам, дорогая, есть сильная ненастная погода |
Катаюсь по пещерам моего сердца |
Название | Год |
---|---|
Althea | 2014 |
The Golden Road | 2003 |
Cold Rain and Snow | 2003 |
Shakedown Street | 2014 |
Touch of Grey | 2003 |
Scarlet Begonias | 2014 |
Box of Rain | 1970 |
Black Peter | 1977 |
Ripple | 1977 |
Viola Lee Blues | 2003 |
Dark Star | 2003 |
Let Me Sing Your Blues Away | 2014 |
Dupree's Diamond Blues | 1969 |
Sugar Magnolia | 2016 |
Alabama Getaway | 2014 |
St. Stephen | 1969 |
Here Comes Sunshine | 2011 |
High Time | 1977 |
Eyes of the World | 2003 |
New Potato Caboose | 2004 |