| I’d rather be in some dark hollow
| Я предпочел бы быть в какой-то темной лощине
|
| Where the sun don’t ever shine
| Где солнце никогда не светит
|
| Than to be in some big city
| Чем быть в каком-то большом городе
|
| In a small room with a girl on my mind
| В маленькой комнате с девушкой на уме
|
| So blow your whistle freight train
| Так что свистни в свой товарный поезд
|
| Take me far on down the track
| Уведи меня далеко вниз по дорожке
|
| I’m going away I’m leaving today
| я ухожу я уезжаю сегодня
|
| Well I’m going but I ain’t coming back
| Хорошо, я ухожу, но я не вернусь
|
| I’d rather be in some dark hollow
| Я предпочел бы быть в какой-то темной лощине
|
| Where the sun don’t ever shine
| Где солнце никогда не светит
|
| Than to see you another man’s darling
| Чем видеть тебя любимицей другого мужчины
|
| And to know that you’ll never be mine
| И знать, что ты никогда не будешь моей
|
| So blow your whistle freight train
| Так что свистни в свой товарный поезд
|
| Take me far on down the track
| Уведи меня далеко вниз по дорожке
|
| I’m going away I’m leaving today
| я ухожу я уезжаю сегодня
|
| Well I’m going but I ain’t coming back
| Хорошо, я ухожу, но я не вернусь
|
| I’d rather be in some dark hollow
| Я предпочел бы быть в какой-то темной лощине
|
| Where the sun don’t ever shine
| Где солнце никогда не светит
|
| Then to be home alone knowing that you’re gone
| А потом быть дома одному, зная, что тебя нет
|
| Would cause me to lose my mind
| Заставит меня сойти с ума
|
| So blow your whistle freight train
| Так что свистни в свой товарный поезд
|
| Take me far on down the track
| Уведи меня далеко вниз по дорожке
|
| I’m going away I’m leaving today
| я ухожу я уезжаю сегодня
|
| Well I’m going but I ain’t coming back
| Хорошо, я ухожу, но я не вернусь
|
| I’m going away I’m leaving today
| я ухожу я уезжаю сегодня
|
| Well I’m going but I ain’t coming back | Хорошо, я ухожу, но я не вернусь |