| Gone are the days when the ox fall down
| Прошли те дни, когда бык падает
|
| Take up the yoke and plow the fields around
| Возьмите ярмо и вспахайте поля вокруг
|
| Gone are the days when the ladies said please
| Прошли те времена, когда дамы говорили «пожалуйста».
|
| Gen’ral Jack Jones won’t you come to me.
| Генерал Джек Джонс, не придете ли вы ко мне.
|
| Brown eyed women and red grenadine
| Женщины с карими глазами и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pouring down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s getting on.
| И, похоже, старик поправляется.
|
| 1920 when he steped to the bar
| 1920 год, когда он подошел к бару
|
| Drank to the dregs of the whiskey jar,
| Выпил до дна банку виски,
|
| 1930 when the wall caved in
| 1930 год, когда рухнула стена
|
| He made his way selling red eyed gin.
| Он пробился, продавая джин с красными глазами.
|
| Brown eyed women and red grenadine
| Женщины с карими глазами и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pouring down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s getting on.
| И, похоже, старик поправляется.
|
| Delilah Jones was the mother of twins
| Далила Джонс была матерью близнецов
|
| Two times over and the rest was sins
| Два раза, а остальное было грехами
|
| Raised eight boys, only I turned bad
| Воспитал восемь мальчиков, только я стал плохим
|
| Didn’t get the lickin’s that the other ones had.
| Не получил lickin's, который был у других.
|
| Brown eyed women and red grenadine
| Женщины с карими глазами и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pouring down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s getting on.
| И, похоже, старик поправляется.
|
| Tumble down shack in Big Foot County
| Разрушенная лачуга в округе Биг-Фут
|
| Snowed so hard that the roof caved in
| Снег такой сильный, что крыша провалилась
|
| Delilah Jones went to meet her god
| Далила Джонс пошла на встречу со своим богом
|
| And the old man never was the same again.
| И старик уже никогда не был прежним.
|
| Daddy made whiskey and he made it well
| Папа сделал виски, и он сделал это хорошо
|
| Cost two dollars and burned like hell
| Стоил два доллара и сгорел как ад
|
| I cut hickory just to fire the still
| Я срезал гикори, чтобы зажечь газ
|
| Drink down a bottle and be ready to kill.
| Выпейте бутылку и будьте готовы убивать.
|
| Brown eyed women and red grenadine
| Женщины с карими глазами и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pouring down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s getting on.
| И, похоже, старик поправляется.
|
| Gone are the days when the ox fall down
| Прошли те дни, когда бык падает
|
| You take up the yoke and plow the fields around
| Вы берете ярмо и пашете поля вокруг
|
| Gone are the days when the ladies said please
| Прошли те времена, когда дамы говорили «пожалуйста».
|
| Gen’ral Jack Jones won’t you come to me.
| Генерал Джек Джонс, не придете ли вы ко мне.
|
| Brown eyed women and red grenadine
| Женщины с карими глазами и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pouring down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s getting on
| И, похоже, старик поправляется
|
| And it looks like the old man’s getting on. | И, похоже, старик поправляется. |