| I was born in a desert, raised in a lion’s den
| Я родился в пустыне, вырос в логове льва
|
| I was born in a desert, raised in a lion’s den
| Я родился в пустыне, вырос в логове льва
|
| Well, my number one occupation
| Ну, моя профессия номер один
|
| Is stealing women from their men
| Ворует женщин у их мужчин
|
| I’m a wanted man in Texas, busted jail and I’m gone for good
| Я в розыске в Техасе, попал в тюрьму и ушел навсегда
|
| I’m a wanted man in Texas, busted jail and I’m gone for good
| Я в розыске в Техасе, попал в тюрьму и ушел навсегда
|
| Well, the sheriff couldn’t catch me
| Ну, шериф не мог поймать меня
|
| But his little girl sure wished she would
| Но его маленькая девочка очень хотела, чтобы она
|
| Doctor call me crazy, some says I am some says I ain’t
| Доктор называет меня сумасшедшим, некоторые говорят, что я сумасшедший, некоторые говорят, что я не сумасшедший.
|
| Doctor call me crazy, some says I am some says I ain’t
| Доктор называет меня сумасшедшим, некоторые говорят, что я сумасшедший, некоторые говорят, что я не сумасшедший.
|
| The preacher man call me a sinner
| Проповедник называет меня грешником
|
| But his little girl call me a saint
| Но его маленькая девочка называет меня святой
|
| Couple of shots of whiskey, women round here start lookin' good
| Пара стопок виски, женщины здесь начинают хорошо выглядеть
|
| A couple of shots of whiskey, women round here start lookin' good
| Пара стопок виски, женщины здесь начинают хорошо выглядеть
|
| Couple more shots of whiskey
| Еще пара стопок виски
|
| I’m goin' down to Minglewood
| Я еду в Минглвуд
|
| T for Texas, yes and it’s T for Timbuctoo
| T для Техаса, да, и T для Timbuctoo
|
| T for Texas, yes and it’s T for Timbuctoo
| T для Техаса, да, и T для Timbuctoo
|
| Yes and it’s T for Morrison
| Да, и это Т для Моррисона
|
| Where the little girls know what to do | Где маленькие девочки знают, что делать |