Перевод текста песни Ain't It Crazy (The Rub) - Grateful Dead

Ain't It Crazy (The Rub) - Grateful Dead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't It Crazy (The Rub), исполнителя - Grateful Dead. Песня из альбома 30 Trips Around the Sun: The Definitive Live Story (1965-1995), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.09.2015
Лейбл звукозаписи: Grateful Dead
Язык песни: Английский

Ain't It Crazy (The Rub)

(оригинал)
Mama got the rub board, sister got the tub
They’re going round doing the rub-de-rub
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing
Two old maids, they was layin' in a bed
One turned over and this is what she said
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing
Yeah mama killed a chicken, thought it was a duck
Put him on the table with his feet sticking up
(Alternative: … with his feet turned up)
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing
There was two old maids, layin' in the sand
Each one wonderin' if the other was a man
(Alternative: Each one wishing that the other was a man)
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' at that thing
Notes:
This was played by the Dead a dozen times in 1970 and 1971, and before that in
1964 by Mother McCree’s Uptown Jug Champions before the Dead proper were formed.
It seems clear that the Dead knew this song as «The Rub».
In July 1964,
for example, Weir introduces it by saying that Mr Pigpen McKernan is going to
sing a Lightnin' Hopkins song — The Rub.
But Lightnin' Hopkins recordings have
it under the title «Ain't It Crazy», «Mighty Crazy» or «The Crazy Song.»

Разве Это Не Безумие (Трение)

(перевод)
Мама получила доску для растирания, сестра получила ванну
Они ходят по кругу, делая протирку
Разве это не безумие, разве это не безумие
Разве это не безумие однажды продолжать тереть эту штуку
Две старые девы лежали в постели
Один перевернулся, и вот что она сказала
Разве это не безумие, разве это не безумие
Разве это не безумие однажды продолжать тереть эту штуку
Да, мама убила курицу, думала, что это утка
Положите его на стол так, чтобы его ноги торчали вверх
(Альтернатива: … с поднятыми ногами)
Разве это не безумие, разве это не безумие
Разве это не безумие однажды продолжать тереть эту штуку
Две старые девы лежали на песке
Каждый задается вопросом, был ли другой мужчиной
(Альтернатива: каждый желает, чтобы другой был мужчиной)
Разве это не безумие, разве это не безумие
Разве это не безумие однажды продолжать тереться об эту штуку
Примечания:
Мертвецы играли ее десятки раз в 1970 и 1971 годах, а до этого в
1964 году от Uptown Jug Champions Матери МакКри до того, как сформировались сами Dead.
Кажется очевидным, что Мертвые знали эту песню как «The Rub».
В июле 1964 г.
например, Вейр вводит его, говоря, что мистер Пигпен МакКернан собирается
спойте песню Lightnin 'Hopkins — The Rub.
Но записи Lightnin 'Hopkins имеют
под названием «Разве это не безумие», «Могущественное безумие» или «Безумная песня».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Althea 2014
The Golden Road 2003
Cold Rain and Snow 2003
Shakedown Street 2014
Touch of Grey 2003
Scarlet Begonias 2014
Box of Rain 1970
Black Peter 1977
Ripple 1977
Viola Lee Blues 2003
Dark Star 2003
Let Me Sing Your Blues Away 2014
Dupree's Diamond Blues 1969
Sugar Magnolia 2016
Alabama Getaway 2014
St. Stephen 1969
Here Comes Sunshine 2011
High Time 1977
Eyes of the World 2003
New Potato Caboose 2004

Тексты песен исполнителя: Grateful Dead