| Amarillo (оригинал) | Желтое море (перевод) |
|---|---|
| The mountains are waiting, | Горы ждут, |
| full moon’s come. | наступило полнолуние. |
| I got lost on the highway, | Я заблудился на шоссе, |
| but don’t ask me where I’ll be | но не спрашивай меня, где я буду |
| or what I’ve done. | или что я сделал. |
| Oh, Lord, send transmission, | О, Господи, пошли передачу, |
| forgive me for what I’ve become | прости меня за то, кем я стал |
| The sun has come to save me, | Солнце пришло, чтобы спасти меня, |
| put a little love into my… lonely soul. | вложи немного любви в мою... одинокую душу. |
| The sun has come to save me, | Солнце пришло, чтобы спасти меня, |
| put a little love into my… lonely soul. | вложи немного любви в мою... одинокую душу. |
| (Don't you know I need her loving you? | (Разве ты не знаешь, что мне нужно, чтобы она любила тебя? |
| It’s no desire…) | Это не желание...) |
