| O green world, | О, зеленый мир, |
| Don't desert me now | Не покидай меня сейчас! |
| Bring me back to fallen town | Верни меня обратно в павший город, |
| Where someone is still alive | Туда, где еще кто-то остался в живых, |
| Fighting for something new in this | Сражаясь за что-то новое. |
| When no one needs the heart of me and I'll | Если никому не нужно мое сердце, я |
| Get out somewhere I've never been before... | Уберусь прочь туда, где ещё никогда не был... |
| | |
| (been before...) | |
| | |
| O green world | О, зеленый мир, |
| Don't desert me now | Не покидай меня сейчас, |
| I'm made of you and you of me | Я сделан из тебя, а ты из меня, |
| But where are we? | Но до чего же мы докатились? |
| Oh no | О, нет |
| | |
| Sell to lie from the darkest stars | Ведешься на ложь темных звезд. |
| Suppose you're down | А представь, что ты подавлен, |
| When you're in fast | Крепко увязнув; |
| Cause it seems so little to you | Ведь тебе всё кажется столь незначительным! |
| | |
| But now you're in love, you know | Но сейчас ты влюблен, и знаешь, |
| You know, me too | Знаешь, я тоже, |
| You know, me too | Знаешь, я тоже. |
| I hope sex and drugs rust into myself, | Надеюсь, секс и наркотики ослабят меня, |
| Holy, it feels holy | По ощущениям это божественно. |
| It feels like you're with your father | Тебе кажется, что ты со своим отцом |
| In the place you love | В своем любимом месте |