| Tough Guys (оригинал) | Tough Guys (перевод) |
|---|---|
| Eddie, I’ll always remember | Эдди, я всегда буду помнить |
| The way that you handled the good and the bad | То, как вы справлялись с хорошим и плохим |
| Mother of mercy | Мать милосердия |
| Is the end of Rico | Конец Рико |
| Oh, no | О, нет |
| Tough guys | крутые парни |
| Always benn my kind of man | Всегда Бенн мой тип человека |
| Doin' the things that I can’t | Делаю то, что не могу |
| Tough guys | крутые парни |
| Look at the way Jimmy treats them | Посмотрите, как Джимми обращается с ними |
| Pushing a grapefruit | Толкая грейпфрут |
| Right into her face | Прямо в ее лицо |
| «You dirty rats, I’m gonna get you for that», he says | «Вы, грязные крысы, я вас за это достану», — говорит он. |
| Pizzazz! | Пицца! |
| Let’s not ignore | Не будем игнорировать |
| The greatest of all | Самый большой из всех |
| Ladies and gentlemen | Дамы и господа |
| Spencer Tracy | Спенсер Трейси |
| Bogie I’ve always dug your crowd | Боги, я всегда копал твою толпу |
| The fat man and Peter | Толстяк и Питер |
| And Claude and the rest | И Клод и остальные |
| Play it again, Sam | Сыграй еще раз, Сэм |
| These falcons have gone | Эти соколы ушли |
| To their nest | В свое гнездо |
| Oh, yes | О, да |
