| I’m a-runnin' on empty and my good-luck charm
| Я бегу на пустом месте, и мой талисман на удачу
|
| It’s like a mojo workin' 'gainst this heart of mine
| Это как моджо, работающее против моего сердца
|
| Just a split second for my heart to know
| Всего доля секунды, чтобы мое сердце узнало
|
| It wouldn’t take long to fall for you
| Вам не понадобится много времени, чтобы влюбиться в вас
|
| And it hurts like hell
| И это чертовски больно
|
| And I know it shows
| И я знаю, что это видно
|
| Taking me down with a single blow
| Сбив меня с ног одним ударом
|
| That’s what you get when you been hit
| Это то, что вы получаете, когда вас ударили
|
| By the hammer of love,
| Молотом любви,
|
| Hit, by the hammer of love
| Ударь молотом любви
|
| Hit, by the hammer of love
| Ударь молотом любви
|
| The hammer of love, the hammer of love
| Молот любви, молот любви
|
| I’m defying all the laws of gravity
| Я бросаю вызов всем законам гравитации
|
| Floating on air and with sympathy
| Плавающий в воздухе и с сочувствием
|
| The doctor says you’re runnin' outta luck
| Доктор говорит, что тебе не повезло
|
| Cause you’ve been struck by the hammer of love
| Потому что тебя ударил молот любви
|
| And it hurts like hell
| И это чертовски больно
|
| And I know it shows
| И я знаю, что это видно
|
| Taking me down with a single blow
| Сбив меня с ног одним ударом
|
| That’s what you get when you been hit
| Это то, что вы получаете, когда вас ударили
|
| By the hammer of love
| Молотом любви
|
| Hit, by the hammer of love
| Ударь молотом любви
|
| Hit, by the hammer of love
| Ударь молотом любви
|
| The hammer of love, the hammer of love
| Молот любви, молот любви
|
| Right on the head
| Прямо на голове
|
| Like a ton of bricks
| Как тонна кирпичей
|
| It’s like a ringing the bell
| Это похоже на звон колокольчика
|
| Yeah, and you know, you know
| Да, и ты знаешь, ты знаешь
|
| That it hurts like hell
| Что это чертовски больно
|
| And I know it shows
| И я знаю, что это видно
|
| Taking me down with a single blow
| Сбив меня с ног одним ударом
|
| You’ve been hit by the hammer of love
| Тебя ударил молот любви
|
| You’ve been hit by the hammer of love
| Тебя ударил молот любви
|
| The hammer of love, the hammer of love | Молот любви, молот любви |