| Prisoner Of The Night (оригинал) | Пленник Ночи (перевод) |
|---|---|
| Shortcomings I can’t explain | Недостатки, которые я не могу объяснить |
| Of body and brain | Тела и мозга |
| I feel I’m caught in inside a bubble | Я чувствую, что попал в пузырь |
| I suggest we’re in trouble | Я предполагаю, что у нас проблемы |
| Let’s be optimistic — pessimistic makes me sick | Давайте будем оптимистами – от пессимизма меня тошнит |
| C’mon optimistic — get up — make it big | Давай оптимистично – вставайте – сделайте это по-крупному |
| I can’t fight cause I’m a prisoner of the night | Я не могу драться, потому что я пленник ночи |
| I can’t fight cause I’m a prisoner of the | Я не могу драться, потому что я пленник |
| Mean wheel prisoner of the night | Злой колесный пленник ночи |
| Big deal for a prisoner of the night | Большое дело для узника ночи |
| Runnin' real prisoner of the night | Бегущий настоящий узник ночи |
| Escape — when daylight strikes — yeah | Побег – когда наступит рассвет – да |
| And you won’t come down no more | И ты больше не сойдешь |
