| Eatin' t.v.dinner, with the radio on
| Etin 't.v.dinner, с включенным радио
|
| Made me cough up this kinda song
| Заставил меня кашлять эта песня
|
| There’s a guy singin' I’d die for you…
| Там парень поет "Я умру за тебя"...
|
| And it sounds like he means business too
| И похоже, что он тоже серьезно относится к делу
|
| Here’s me thinkin' all through the meal
| Вот я думаю во время еды
|
| Thank you for bein' so real and givin' me chills
| Спасибо за то, что ты такой настоящий и вызываешь у меня мурашки
|
| You’re the prettiest girl in the world
| Ты самая красивая девушка в мире
|
| It’s the best joke I ever heard
| Это лучшая шутка, которую я когда-либо слышал
|
| Young forever — never never grow old together
| Вечно молодые — никогда, никогда не состаримся вместе
|
| Gotta put on your blinkers — for a cakewalk in the sun
| Надо надеть шоры — для легкой прогулки под солнцем
|
| Like a mission impossible — like Atilla the hun
| Как невыполнимая миссия — как гунн Атилла
|
| Tomorrow’s got me hidin' away
| Завтра я прячусь
|
| Yesterday’s got me on the run
| Вчера я был в бегах
|
| And my jeans keep fadin', fadin'
| И мои джинсы продолжают исчезать, исчезать
|
| And my jeans keep fadin'
| И мои джинсы продолжают исчезать
|
| Dunno where these guys do come from
| Не знаю, откуда эти ребята
|
| That say they’ll kill and die for someone
| Которые говорят, что они убьют и умрут за кого-то
|
| It’s a fluke people, that makes me puke, yeah, yeah
| Это случайность, люди, меня тошнит, да, да
|
| And I can’t believe this is the truth
| И я не могу поверить, что это правда
|
| Here’s me tryin' to make up my mind
| Вот я пытаюсь решиться
|
| One says love is hard to find
| Один говорит, что любовь трудно найти
|
| Two says that it’s blind
| Два говорит, что он слепой
|
| You’re the prettiest girl in the world
| Ты самая красивая девушка в мире
|
| It’s the best joke I ever heard
| Это лучшая шутка, которую я когда-либо слышал
|
| Young forever — never never grow old together
| Вечно молодые — никогда, никогда не состаримся вместе
|
| Gotta put on your blinkers — for a cakewalk in the sun
| Надо надеть шоры — для легкой прогулки под солнцем
|
| Like a mission impossible — like Atilla the hun
| Как невыполнимая миссия — как гунн Атилла
|
| Tomorrow’s got me hidin' away
| Завтра я прячусь
|
| Yesterday’s got me on the run
| Вчера я был в бегах
|
| And my jeans keep fadin', fadin'
| И мои джинсы продолжают исчезать, исчезать
|
| And my jeans keep fadin'
| И мои джинсы продолжают исчезать
|
| We’re go out to yourself past, get yourself a pair of new blue jeans
| Мы идем к себе в прошлое, купите себе пару новых синих джинсов
|
| Into the washin' machine, six times bleech, bleech, bleech
| В стиральную машину, шесть раз блеать, блеять, блеять.
|
| Mama’s gonna grazy, see what you do
| Мама будет пастись, посмотри, что ты делаешь
|
| These pairs are brandnew
| Эти пары совершенно новые
|
| I’ll say, send it with
| Я скажу, пришлите его с
|
| That’s my jeans keep fadin', fadin'
| Это мои джинсы продолжают исчезать, исчезать
|
| And my jeans keep fadin' | И мои джинсы продолжают исчезать |