| Don't Worry (оригинал) | не волнуйся (перевод) |
|---|---|
| Today I stayed home and watched the rain | Сегодня я остался дома и смотрел на дождь |
| Drip, drop, on my windowpane | Капайте, капайте на мое оконное стекло |
| Thought about tears from heaven | Мысль о слезах с небес |
| They told me when I was seven | Они сказали мне, когда мне было семь |
| Don’t worry! | Не волнуйся! |
| Don’t worry! | Не волнуйся! |
| refrein: | припев: |
| There’ll be sunny days | Будут солнечные дни |
| There’ll be rainy days | Будут дождливые дни |
| It’s all the same | Все то же самое |
| Don’t worry, goodnight it’s gonna be alright | Не волнуйся, спокойной ночи, все будет хорошо |
| I went for a walk in the park | я пошла гулять в парк |
| And saw an old man dying | И увидел умирающего старика |
| His lunch fell on the grass | Его обед упал на траву |
| And a sparrow came flying | И прилетел воробей |
| Don’t worry! | Не волнуйся! |
| Don’t worry! | Не волнуйся! |
| Don’t worry! | Не волнуйся! |
| The end lies in the future | Конец лежит в будущем |
| I look around and see | Я оглядываюсь и вижу |
| It’s happening to you | Это происходит с вами |
| One day it’ll happen to me Don’t worry! | Однажды это случится со мной Не волнуйся! |
| Don’t worry! | Не волнуйся! |
| refrein: | припев: |
| There’ll be sunny days | Будут солнечные дни |
| There’ll be rainy days | Будут дождливые дни |
| It’s all the same | Все то же самое |
| Don’t worry, goodnight, sleep tight | Не волнуйся, спокойной ночи, спи спокойно |
