| Don't Stop The Show (оригинал) | Не Останавливай Шоу (перевод) |
|---|---|
| You’re in for a cold shower | Вас ждет холодный душ |
| The man’s gonna cut the power | Человек собирается сократить мощность |
| Don’t stop the show | Не останавливай шоу |
| Come on baby you can fan the fire | Давай, детка, ты можешь раздуть огонь |
| Let the flame burn a little higher | Пусть пламя горит немного выше |
| Don’t stop the show | Не останавливай шоу |
| Yeah well in case of emergency | Да, в случае крайней необходимости |
| I’m gonna send the kung-fu roadie | Я собираюсь отправить кунг-фу роуди |
| Don’t stop the show | Не останавливай шоу |
| Time time who’s got the time | Время, у кого есть время |
| Time time we’ve got the time | Время, у нас есть время |
| We got about an hour to get things right | У нас есть около часа, чтобы все исправить |
| Keep that rock 'n roll music goin' | Держите эту рок-н-ролльную музыку, |
| Through the long long hot night | Через долгую долгую жаркую ночь |
| I’m ready willing and able | Я готов желаю и могу |
| I’m gonna spit it all over your table | Я собираюсь плюнуть на весь твой стол |
| Don’t stop the show | Не останавливай шоу |
