| I wanna go ahead until I just run out of gas
| Я хочу идти вперед, пока у меня не кончится бензин
|
| I wanna beat the road, with four-wheel thunder
| Я хочу бить по дороге, с четырехколесным громом
|
| There’s a Cadillac dealer in Kansas City counting money
| Дилер Cadillac в Канзас-Сити считает деньги
|
| And the highway patrol are going nowhere
| И дорожный патруль никуда не денется
|
| Don’t say no, don’t make me grieve
| Не говори нет, не огорчай меня
|
| Don’t say no, you gotta feel the breeze
| Не говори нет, ты должен почувствовать ветерок
|
| On a clear night, moonlight, You and me the car
| В ясную ночь, лунный свет, Ты и я машина
|
| Under a thousands stars
| Под тысячей звезд
|
| That’s all the magic we need
| Это все волшебство, которое нам нужно
|
| So don’t you go turnin' my dream into a nightmare
| Так что не превращай мою мечту в кошмар
|
| C’mon let’s ride, right out of here
| Давай, поехали, прямо отсюда
|
| Imagine you and I, leavin' it all behind
| Представь, что ты и я оставляем все это позади
|
| Find another world, beyond the turnpike
| Найдите другой мир, за магистралью
|
| There’ll be lots of people uptight
| Будет много людей встревоженных
|
| Maybe some F.B.I., and your daddy screamin' bloody murder
| Может быть, какое-то ФБР, и твой папа кричит о кровавом убийстве
|
| Don’t say no, don’t make me grieve
| Не говори нет, не огорчай меня
|
| Don’t say no, you gotta feel the breeze
| Не говори нет, ты должен почувствовать ветерок
|
| Picture the two of us, we’re so happy, so much in love
| Представьте нас двоих, мы так счастливы, так любим
|
| You know how the story goes — At the end of the rainbow
| Вы знаете, как идет эта история — В конце радуги
|
| There’s a bag of gold… | Есть мешочек с золотом… |