Перевод текста песни Efkarlıyım - Gökhan Türkmen

Efkarlıyım - Gökhan Türkmen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Efkarlıyım , исполнителя -Gökhan Türkmen
Песня из альбома: Büyük İnsan
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:10.01.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:CİNAN PLAK KASETÇİLİK

Выберите на какой язык перевести:

Efkarlıyım (оригинал)Я эфкар (перевод)
Efkarlıyım bu akşam я задумчив сегодня вечером
Bir hasretle savaşan борьба с тоской
Dertler sardı bu akşam Неприятности взяли на себя сегодня вечером
Sanki içtikçe artan Как будто растет
Bir ben gülemiyorum neden bilemiyorum Я не могу улыбаться, но я не знаю, почему
Herşey bomboş yalan Все это пустая ложь
Bir sen çekip gittin bilsem sever miydim Если бы я только знал, что ты ушел, понравилось бы мне это?
Dostum oldu hüsran Разочарование стало моим другом
Bir ben gülemiyorum neden bilemiyorum Я не могу улыбаться, но я не знаю, почему
Herşey bomboş yalan Все это пустая ложь
Bir sen çekip gittin bilsem sever miydim Если бы я только знал, что ты ушел, понравилось бы мне это?
Dostum oldu hüsran Разочарование стало моим другом
Ah yaşamıyorum о, я не живу
Çıkamam bu karanlıktan Я не могу выбраться из этой тьмы
Ah deliriyorum О, я схожу с ума
Ki sebebi o anlarım aşktan Причина в том, что я понимаю от любви
Ah yaşamıyorum о, я не живу
Çıkamam bu karanlıktan Я не могу выбраться из этой тьмы
Ah deliriyorum О, я схожу с ума
Ki sebebi o anlarım aşktan Причина в том, что я понимаю от любви
İster hüzünlen ağla Если тебе грустно, плачь
İster sen de iç böyle Вы хотите пить, как это
Düşmeden anlamazsın Вы не понимаете, пока не упадете
Yalnızsan sende söyle Скажи мне, если ты один
Bir ben gülemiyorum neden bilemiyorum Я не могу улыбаться, но я не знаю, почему
Herşey bomboş yalan Все это пустая ложь
Bir sen çekip gittin bilsem sever miydim Если бы я только знал, что ты ушел, понравилось бы мне это?
Dostum oldu hüsran Разочарование стало моим другом
Bir ben gülemiyorum neden bilemiyorum Я не могу улыбаться, но я не знаю, почему
Herşey bomboş yalan Все это пустая ложь
Bir sen çekip gittin bilsem sever miydim Если бы я только знал, что ты ушел, понравилось бы мне это?
Dostum oldu hüsran Разочарование стало моим другом
Ah yaşamıyorum о, я не живу
Çıkamam bu karanlıktan Я не могу выбраться из этой тьмы
Ah deliriyorum О, я схожу с ума
Ki sebebi o anlarım aşktan Причина в том, что я понимаю от любви
Ah yaşamıyorum о, я не живу
Çıkamam bu karanlıktan Я не могу выбраться из этой тьмы
Ah deliriyorum О, я схожу с ума
Ki sebebi o anlarım aşktan Причина в том, что я понимаю от любви
Ah yaşamıyorum о, я не живу
Çıkamam bu karanlıktan Я не могу выбраться из этой тьмы
Ah deliriyorum О, я схожу с ума
Ki sebebi o anlarım aşktan Причина в том, что я понимаю от любви
Ah yaşamıyorum о, я не живу
Çıkamam bu karanlıktan Я не могу выбраться из этой тьмы
Ah deliriyorum О, я схожу с ума
Ki sebebi o anlarım aşktanПричина в том, что я понимаю от любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: