| Hangi gün hangi dün aramadım ki ?
| В какой день и вчера я не звонил?
|
| Sevmeye seni böyle doyamadım ki
| Я не мог насытиться такой любовью к тебе
|
| Hangi gün hangi dün aramadım ki ?
| В какой день и вчера я не звонил?
|
| Sevmeye seni böyle doyamadım ki
| Я не мог насытиться такой любовью к тебе
|
| Bir masal gibi geçti gitti gözlerin
| Твои глаза прошли как сказка
|
| Bitti yalan oldu sitem doldu sözlerin
| Все кончено, это ложь, мой упрек наполнен, твои слова
|
| Bir masal gibi geçti gitti gözlerin
| Твои глаза прошли как сказка
|
| Bitti yalan oldu sitem doldu sözlerin
| Все кончено, это ложь, мой упрек наполнен, твои слова
|
| Bir mucize gerek derken şu hayatıma
| Когда я говорю, что мне нужно чудо, это моя жизнь
|
| Gözlerinle açtım gönlümü sabahlara
| Я открыл свое сердце по утрам твоими глазами
|
| Gönül sözüm ruhum özüm canım kanım yar
| мое сердце, мое слово, моя душа, моя душа, моя дорогая, моя кровь
|
| Hem gecem hemde gündüzüm aşım yaşım yar
| Я и моя ночь, и мой день, мой возраст, мой возраст
|
| Bir an olsun senden uzak
| от тебя на мгновение
|
| Bir an olsun hayat mayat
| На мгновение жизнь заквашивается
|
| Neye yarar sensiz hayat ben dayanamam
| Что толку в жизни без тебя, я этого не выношу
|
| Canım acır yokluğuna
| Мое сердце болит от твоего отсутствия
|
| Yarım kalır uykularım
| я наполовину сплю
|
| Neye yarar şarklarım gel dayanamam
| Что толку от моих песен, я терпеть не могу
|
| Bir mucize gerek derken şu hayatıma
| Когда я говорю, что мне нужно чудо, это моя жизнь
|
| Gözlerinle açtım gönlümü sabahlara
| Я открыл свое сердце по утрам твоими глазами
|
| Gönül sözüm ruhum özüm canım kanım yar
| мое сердце, мое слово, моя душа, моя душа, моя дорогая, моя кровь
|
| Hem gecem hemde gündüzüm aşım yaşım yar
| Я и моя ночь, и мой день, мой возраст, мой возраст
|
| Bir an olsun senden uzak
| от тебя на мгновение
|
| Bir an olsun hayat mayat
| На мгновение жизнь заквашивается
|
| Neye yarar sensiz hayat ben dayanamam
| Что толку в жизни без тебя, я этого не выношу
|
| Canım acır yokluğuna
| Мое сердце болит от твоего отсутствия
|
| Yarım kalır uykularım
| я наполовину сплю
|
| Neye yarar şarklarım gel dayanamam | Что толку от моих песен, я терпеть не могу |