| On the concrete where you wander
| На бетоне, где вы бродите
|
| How you keep that’s what I wonder
| Как ты держишься, вот что мне интересно
|
| That’s where you have a private institution under
| Вот где у вас есть частное учреждение под
|
| My imaginary umbrella cover
| Мой воображаемый чехол для зонта
|
| I left the low hanging fruit in the field alone
| Я оставил низко висящий фрукт в поле один
|
| Should your chrysalis palms ever reach below
| Должны ли ваши куколки ладони когда-либо опускаться ниже
|
| For you I shook the prize machine empty
| Для тебя я вытряхнул призовой автомат пустой
|
| Where your view points, I still walk that way
| Куда вы смотрите, я все еще иду туда
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| Some people say
| Некоторые люди говорят
|
| All things must pass
| Все должно пройти
|
| I don’t feel these ways
| Я не чувствую этих способов
|
| Somewhere in your dream
| Где-то в вашем сне
|
| Kathleen, keep me a spac
| Кэтлин, держи меня в покое
|
| Kathleen, where you’ve been, where you’re going
| Кэтлин, где ты была, куда ты идешь
|
| Girl, does someone circle your spirits walls?
| Девушка, кто-то кружит вокруг ваших духовных стен?
|
| And if it’s true that life is a beach ball
| И если правда, что жизнь - это пляжный мяч
|
| Throw as many, I’ll be your beach
| Кидай сколько угодно, я буду твоим пляжем
|
| I will catch them all
| Я поймаю их всех
|
| One day has passed since I spoke to her
| Прошел день с тех пор, как я разговаривал с ней
|
| Years have passed since I heard Kathleen answer
| Прошли годы с тех пор, как я услышал ответ Кэтлин
|
| Time took our book and ripped out a chapter
| Время взяло нашу книгу и вырвало главу
|
| The one where summertime '89 froze ever after
| Тот, где лето 89-го навсегда застыло
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| Some people say
| Некоторые люди говорят
|
| All things must pass
| Все должно пройти
|
| I don’t I feel these ways
| Я не чувствую этих способов
|
| Somewhere in your dream
| Где-то в вашем сне
|
| Kathleen, keep me a space
| Кэтлин, держи меня на расстоянии
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| Some people say
| Некоторые люди говорят
|
| All things must pass
| Все должно пройти
|
| I don’t feel these ways
| Я не чувствую этих способов
|
| Somewhere in your dream
| Где-то в вашем сне
|
| Kathleen, keep me a space
| Кэтлин, держи меня на расстоянии
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| Some people say (some people say)
| Некоторые люди говорят (некоторые люди говорят)
|
| All things must pass
| Все должно пройти
|
| I don’t feel these ways (feel these ways)
| Я так не чувствую (так не чувствую)
|
| Somewhere in your dream
| Где-то в вашем сне
|
| Kathleen, keep me a space
| Кэтлин, держи меня на расстоянии
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| Some people say (some people say)
| Некоторые люди говорят (некоторые люди говорят)
|
| All things must pass
| Все должно пройти
|
| I don’t feel these ways (feel these ways)
| Я так не чувствую (так не чувствую)
|
| Somewhere in your dream
| Где-то в вашем сне
|
| Kathleen, keep me a space
| Кэтлин, держи меня на расстоянии
|
| Somewhere in your dream
| Где-то в вашем сне
|
| Kathleen, keep me a space
| Кэтлин, держи меня на расстоянии
|
| Someone in there, Catherine
| Кто-то там, Кэтрин
|
| Keep me a space | Оставь мне место |