Перевод текста песни Lunik 9 - Gilberto Gil

Lunik 9 - Gilberto Gil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lunik 9 , исполнителя -Gilberto Gil
Песня из альбома: Louvação
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:19.03.2018
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Gege Producoes Artisticas

Выберите на какой язык перевести:

Lunik 9 (оригинал)Луник 9 (перевод)
Poetas, seresteiros, namorados, correi Поэты, Серенадеры, Влюбленные, Коррей
É chegada a hora de escrever e cantar Пришло время писать и петь
Talvez as derradeiras noites de luar! Может быть, последние лунные ночи!
Momento histórico исторический момент
Simples resultado do desenvolvimento da ciência viva Простой результат развития живой науки
Afirmação do homem normal Аффирмация нормального человека
Gradativa sobre o universo natural Постепенно над естественной вселенной
Sei lá que mais! Я не знаю, что еще!
Ah, sim!О, да!
Os místicos também мистики тоже
Profetizando em tudo o fim do mundo Пророчествуя во всем конец света
E em tudo o início dos tempos do além И во все начало дней после
Em cada consciência, em todos os confins В каждом сознании, во всех концах
Da nova guerra ouvem-se os clarins! С новой войны слышны рожки!
La-la-la-lá, la-la-la-lá, la-la-la-lá, la-laa Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла
Guerra diferente das tradicionais Война отличается от традиционной
Guerra de astronautas nosespaços siderais Война космонавтов в открытом космосе
E tudo isso em meio às discussões И все это среди дискуссий
Muitos palpites, mil opiniões Много догадок, тысячи мнений
Um fato só já existe que ninguém pode negar Только один факт уже существует, что никто не может отрицать
7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, já! 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, сейчас!
E lá se foi o homem conquistar os mundos, lá se foi И вот человек покорил миры, пошел
Lá se foi buscando a esperança que aqui já se foi! Там он отправился искать надежду, которая уже ушла здесь!
Nos jornais, manchetes, sensação В газетах заголовки, сенсация
Reportagens, fotos, conclusão: Отчеты, фото, заключение:
A lua foi alcançada afinal, muito bem Луна была достигнута в конце концов, очень хорошо
Confesso que estou contente também! Признаюсь, я тоже счастлив!
A mim me resta disso tudo uma tristeza só Мне остается только грусть
Talvez não tenha mais luar pra clarear minha canção! Может быть, больше нет лунного света, чтобы осветить мою песню!
O que será do verso sem luar? Что станет со стихом без лунного света?
O que será do mar, da flor, do violão? Что станет с морем, цветком, гитарой?
Tenho pensado tanto, mas nem sei! Я так много думал, но я даже не знаю!
Poetas, seresteiros, namorados, correi Поэты, Серенадеры, Влюбленные, Коррей
É chegada a hora de escrever e cantar Пришло время писать и петь
Talvez as derradeiras noites de luar!Может быть, последние лунные ночи!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: