| Io non saprei che cosa fare senza noi, non ti stancare di pensare che mi vuoi
| Я не знаю, что делать без нас, не уставай думать, что ты хочешь меня
|
| Se tu vai via vengo con te, anche all’inferno insieme a te, sfidando
| Если ты уйдешь, я пойду с тобой, даже черт с тобой, бросая вызов
|
| l’impossibile…
| невозможно ...
|
| Non darmi mai le certezze che voglio da te, l’amore sbiadisce se è troppo
| Никогда не дай мне уверенности, которую я хочу от тебя, любовь угасает, если ее слишком много
|
| sicuro di se
| уверенная в себе
|
| Anche se il cuore si ferma tu cacciami via, poi dimmi che è un gioco non farmi
| Даже если сердце остановится, ты прогонишь меня, тогда скажи мне, что это игра, не играй со мной.
|
| andar via
| Уходите
|
| Senza noi, sarebbe facile, sarebbe inutile, questo paradiso solo mio
| Без нас было бы легко, было бы бесполезно, этот рай только мой
|
| Io non saprei che cosa fare senza noi, non ti stancare di pensare che mi vuoi
| Я не знаю, что делать без нас, не уставай думать, что ты хочешь меня
|
| Se tu vai via vengo con te, anche all’inferno insieme a te, sfidando
| Если ты уйдешь, я пойду с тобой, даже черт с тобой, бросая вызов
|
| l’impossibile
| невозможно
|
| Oh l’impossibile…
| О невозможное...
|
| E ancora tu, e ancora io, ancora noi, decidi tu di amarmi sempre come vuoi
| И снова ты, и снова я, и снова мы, ты решишь всегда любить меня так, как хочешь
|
| Non ho più regole per me, sei tutto quello che è di meeeeeeeee
| У меня больше нет правил для меня, ты все, что есть у меня
|
| ----------------------- non è possibile -------------------- non è credibile
| ----------------------- это невозможно -------------------- это не заслуживает доверия
|
| Sarebbe fragile, sarebbe inutile, senza noi | Было бы хрупко, было бы бесполезно без нас |