
Дата выпуска: 26.07.2012
Лейбл звукозаписи: Zeus
Язык песни: Итальянский
Un angelo(оригинал) |
Non ci avrei scommesso mai |
Finisce tutto qui… |
Non ci avrei scommesso mai |
Mi mandi al diavolo… |
Come un gioco a casa mia |
Vedo un sogno andare via |
E sorseggio intorno a me |
L’amaro che ho di te… |
Trattenerti ancora qui |
Mi sembra poco ormai… |
Oltre a piangere però |
Sarei patetico… |
Manca poco ad andar via |
Io respiro la tua scia |
Sembra quasi una magia |
La mia maledettissima pazzia… |
Ti fa sembrare un angelo |
Nel momento che saluti e te ne vai |
Dal mio corpo vedo quasi uscire l’anima |
Ci pensi amore mio |
Ti amo pure quando dici addio… |
Rimani ancora un attimo |
Perché un attimo diventa un’ora in più… |
Sai farlo solo tu… |
Un cielo senza nuvole |
È quello che mi dai |
È quello che io non ti ho dato mai… |
Io non sono un vero eroe |
Lo devo ammettere… |
Ma non è una grande idea |
Tornare liberi… |
Io non c’ho pensato mai |
Continuare senza noi |
Forse l’ho deciso anch’io… |
E la maledettissima pazzia… |
Ti fa sembrare un angelo |
Nel momento che saluti e te ne vai |
Dal mio corpo vedo quasi uscire l’anima |
Ci pensi amore mio |
Ti amo pure quando dici addio… |
Rimani ancora un attimo |
Perché un attimo diventa un ora in più… |
Sai farlo solo tu… |
Un cielo senza nuvole |
È quello che mi dai |
È quello che io non ti ho dato mai… |
(Grazie a Rina Miky '89 per questo testo) |
Ангел(перевод) |
я бы никогда не поставил на это |
Все кончается здесь... |
я бы никогда не поставил на это |
Ты посылаешь меня в ад... |
Как игра в моем доме |
Я вижу, как уходит мечта |
И я потягиваю вокруг себя |
Горечь у меня на тебя... |
Все еще держу тебя здесь |
Мне сейчас кажется мало... |
Хотя кроме плача |
мне было бы жалко... |
Это скоро уйти |
Я дышу твоим следом |
Это почти похоже на волшебство |
Мое проклятое безумие... |
Делает тебя похожим на ангела |
В тот момент, когда вы прощаетесь и уходите |
Из моего тела я почти вижу, как выходит душа |
Подумай об этом, моя любовь |
Я тоже люблю тебя, когда ты прощаешься... |
Оставайтесь на мгновение дольше |
Потому что мгновение становится лишним часом... |
Только ты можешь это сделать... |
Безоблачное небо |
Это то, что ты даешь мне |
Это то, что я никогда не давал тебе... |
я не настоящий герой |
Я должен признать ... |
Но это не очень хорошая идея |
Буть свободен ... |
я никогда не думал об этом |
Продолжить без нас |
Может я тоже так решил... |
И проклятое безумие... |
Делает тебя похожим на ангела |
В тот момент, когда вы прощаетесь и уходите |
Из моего тела я почти вижу, как выходит душа |
Подумай об этом, моя любовь |
Я тоже люблю тебя, когда ты прощаешься... |
Оставайтесь на мгновение дольше |
Потому что мгновение становится лишним часом... |
Только ты можешь это сделать... |
Безоблачное небо |
Это то, что ты даешь мне |
Это то, что я никогда не давал тебе... |
(Спасибо Рине Мики '89 за этот текст) |
Название | Год |
---|---|
E tu mi manchi | 2009 |
A modo mio | 2012 |
Amore amaro | 2011 |
Per averti | 2012 |
Non durerà | 2009 |
Il Cuore Nel Caffe' | 2006 |
Basterebbe | 2012 |
La mia stella | 2009 |
Solo Lei | 2020 |
Senza parole | 2012 |
La mia follia | 2011 |
Amori | 2012 |
Ti cercherò | 2012 |
Occasioni | 2017 |
Senza Averti | 2006 |
Voglio dirti che... | 2009 |
Non posso | 2009 |
Lo Specchio Dei Pensieri | 2020 |
Lascia che sia | 2012 |
Tu insegnami | 2012 |