Перевод текста песни Voglio dirti che... - Gigi Finizio

Voglio dirti che... - Gigi Finizio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voglio dirti che... , исполнителя -Gigi Finizio
Песня из альбома Regalarti l'anima
в жанреПоп
Дата выпуска:17.11.2009
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиcama
Voglio dirti che... (оригинал)Я хочу сказать тебе, что... (перевод)
Voglio dirti che ti penso Я хочу сказать тебе, что я думаю о тебе
anche oggi sai per caso даже сегодня ты знаешь случайно
camminavo senza un senso Я шел без смысла
sotto il peso dei ricordi под тяжестью воспоминаний
che hanno voce quando è tardi у кого есть голос, когда уже поздно
quando cerco ad ogni costo когда я ищу любой ценой
solo un gesto, un tuo segnale просто жест, сигнал от тебя
che non faccia ancora male… это еще не больно...
Voglio dirti che non posso Я хочу сказать тебе, что я не могу
fare a meno del tuo corpo делать без своего тела
che mi veste il cielo addosso что одевает небо на меня
non c'è torto né ragione нет неправильного или правильного
quando volano parole когда слова летят
che ti cambiano il futuro которые изменят ваше будущее
non volevo te lo giuro. Я не хотел, клянусь тебе.
Siamo due tenaci dentro Мы двое цепких внутри
che si arrendono nel tempo которые сдаются со временем
che si prendono ma senza что вы берете, но без
poi scusarsi mai… тогда никогда не извиняйся...
Siamo luci di lampare Мы огни лампаре
che non sanno più aspettare которые больше не умеют ждать
l’alba che fa spazio al sole рассвет, освобождающий место для солнца
che sarà di noi? что с нами будет?
Voglio dirti che mi manchi Я хочу сказать тебе, что я скучаю по тебе
che i miei occhi sono stanchi что мои глаза устали
di dormire troppo poco спать слишком мало
di guardare le tue foto смотреть на твои фотографии
forse è ancora troppo presto наверное еще рано
forse ti potrò scordare может быть, я смогу забыть тебя
ma del resto non mi importa но тогда мне все равно
dirtelo ancora una volta… сказать тебе еще раз...
Non ti chiamerò mai amore Я никогда не буду называть тебя любовью
se ne avrai ancora paura если ты все еще будешь бояться этого
farò sempre dolcemente Я всегда буду делать это сладко
ogni passo verso il cuore каждый шаг к сердцу
e ti inseguo con la mente и я преследую тебя своим разумом
inutilmente in questo foglio без необходимости в этой брошюре
io ti voglio te lo giuro. Я хочу тебя, клянусь.
Siamo timide barriere Мы робкие преграды
quando quello che si teme когда чего ты боишься
rende immobili e insicuri делает вас неподвижным и неуверенным
e soli prima o poi… и в одиночку рано или поздно...
Siamo luci di lampare Мы огни лампаре
che non sanno più aspettare которые больше не умеют ждать
l’alba che fa spazio al sole рассвет, освобождающий место для солнца
che sarà di noi? что с нами будет?
Tu… Ты…
Sapevi sempre cosa c'è Вы всегда знали, что там
dietro ai miei silenzi che за моим молчанием, что
sono parte poi di me они тоже часть меня
Com'è strano tu… Какой ты странный...
Tu non pensi più a com’eri Вы больше не думаете о том, как вы были
che liberavi i tuoi pensieri которые освобождают ваши мысли
i tuoi pudori твоя скромность
stretta a me близко ко мне
No… Нет…
Non è così… Это не так…
Fai di noi una cosa sola Сделай нас одним
per non volerla più…больше не хотеть...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: