| Non preoccuparti per me,
| Не беспокойся за меня,
|
| se non l’hai fatto mai,
| если вы никогда этого не делали,
|
| la doccia fredda e poi via,
| холодный душ, а затем прочь,
|
| tutto mi passer?,
| все пройдет ко мне,
|
| dai rimetti il maglione rifatti un po il trucco,
| Давай, надень свой свитер, немного подправь макияж,
|
| non mettermi il muso,
| не клади свое лицо на меня,
|
| si no si deciso non dico niente va bene cosi,
| да нет да решил ничего не говорю все ок,
|
| RIT:
| РИТ:
|
| che pazza storia d’amore mi basta avere il tuo cuore,
| какая сумасшедшая история любви, мне достаточно твоего сердца,
|
| il resto nn mi interessa,
| остальное меня не интересует,
|
| lascio decidere a te,
| Я оставляю это вам решать
|
| tu mezza donna e bambina,
| ты наполовину женщина и ребенок,
|
| dividi pure l’amore,
| тоже поделись любовью
|
| ma qnt devo aspettare te vojo tutt pe me!
| но qnt я должен ждать вас всех для меня!
|
| faccio sul serio cn te,
| Я серьезно с тобой,
|
| ma quanno o 'voi cap?,
| но когда или 'ты понял?,
|
| nn ti deluder? | нн ты разочаруешь? |
| mai,
| никогда,
|
| e nn mi arrabbier?,
| а я не рассержусь?
|
| tu mi porti piu su sei molto per me ti accetto cosi pecch’io sacce gia ke poi
| ты поднимаешь меня выше, ты много для меня, я принимаю тебя так плохо, что я уже sacce ke тогда
|
| sarai tu a
| ты будешь
|
| chiederlo a me,
| Спроси меня,
|
| RIT:
| РИТ:
|
| che pazza storia d’amore mi basta avere il tuo cuore,
| какая сумасшедшая история любви, мне достаточно твоего сердца,
|
| il resto nn mi interessa,
| остальное меня не интересует,
|
| lascio decidere a te,
| Я оставляю это вам решать
|
| tu mezza donna e bambina,
| ты наполовину женщина и ребенок,
|
| dividi pure l’amore,
| тоже поделись любовью
|
| ma qnt devo aspettare te vojo tutt pe me! | но qnt я должен ждать вас всех для меня! |