Перевод текста песни Dead Man's Fog - Giant Squid

Dead Man's Fog - Giant Squid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dead Man's Fog , исполнителя -Giant Squid
Песня из альбома: Monster in the Creek
Дата выпуска:28.10.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Translation Loss

Выберите на какой язык перевести:

Dead Man's Fog (оригинал)Туман мертвеца (перевод)
Our bow cannot be seen Наш лук не видно
From where we stand on the stern fog has taken everything С того места, где мы стоим, суровый туман унес все
The men’s faces show their concern На лицах мужчин видно беспокойство
The cold is worse that we feared Холод хуже, чем мы боялись
I despair the end of my years Я в отчаянии от конца своих лет
The more it stings the more I try Чем больше это жалит, тем больше я пытаюсь
Keep waking up each time I die a little death I cry Продолжайте просыпаться каждый раз, когда я умираю маленькой смертью, я плачу
A thousand leagues a million miles Тысяча лиг миллион миль
The secrets buried in the vault beneath the oceans wide Секреты, похороненные в хранилище под океанами
This beacon’s light has burned for as long as I’ve known Свет этого маяка горит столько, сколько я знаю
Though tonight the horn must bring us in Хотя сегодня рог должен привести нас
For the tower ceases to glow dare we raise our anchor Поскольку башня перестает светиться, осмелимся ли мы поднять наш якорь
Let the tide have its way Пусть прилив имеет свой путь
When waves crash on shores unseen jagged reefs calling our names Когда волны разбиваются о берега, невидимые зубчатые рифы зовут нас по именам.
The more it stings the more I try Чем больше это жалит, тем больше я пытаюсь
Keep waking up each time I die a little death I cry Продолжайте просыпаться каждый раз, когда я умираю маленькой смертью, я плачу
A thousand leagues a million miles Тысяча лиг миллион миль
The secrets buried in the vault beneath the oceans wide Секреты, похороненные в хранилище под океанами
This beacon’s light has burned for as long as I’ve known Свет этого маяка горит столько, сколько я знаю
Though tonight the horn must bring us in Хотя сегодня рог должен привести нас
For the tower ceases to glow dare we raise our anchor Поскольку башня перестает светиться, осмелимся ли мы поднять наш якорь
Let the tide have its way Пусть прилив имеет свой путь
When waves crash on shores unseen jagged reefs calling our namesКогда волны разбиваются о берега, невидимые зубчатые рифы зовут нас по именам.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: